Графични страници
PDF файл
ePub

Anth. This was a venture, Sir, that Jacob serv'd for; A thing not in his power to bring to pass, But sway'd, and fashion'd, by the hand of heav'n. Was this inferted to make int'rest good? Or is your gold and silver, ewes and rams?

Shy. I cannot tell; I make it breed as faft;
But note me, Signior.

- Anth. Mark you this, Bassanio?
The devil can cite fcripture for his purpose.
An evil foul, producing holy witness,
Is like a villain with a smiling cheek ;
A goodly apple rotten at the

heart.
O, what a goodly outside's falsehood hath!

Shy. Three thoufand ducats! 'tis a good round fum. Three months from twelve, then let me see the rate.

Anth. Well, Shylock, shall we be beholden to you?

Sby. Signior Anthonio, many a time and oft
In the Ryalto you have rated me,
About

my
monies and

my

usances. Still have I born it with a patient shrug ; (For sufferance is the badge of all our tribe.) You call me misbeliever, cut-throat dog, And spit upon my Jewish gaberdine; And all for use of that which is my own. Well then, it now appears, you

need

my help:
Go to then; you come to me, and you say,
Shylock, we would have monies; you say fo;
You, that did void

your
rheum

upon my beard,
And foot me, as you spurn a stranger cur
Over

money is your suit;
What should I say to you? should I not say,
Hath a dog money? Is it possible
A cur can lend three thousand ducats? Or,
Shall I bend low, and in a bondman's key,
With 'bated breath, and whisp’ring humbleness,
Say this,-Fair Sir, you spit on me last Wednesday,
You spurn'd me such a day; another time
You callid me dog; and for these courtesies
l'll lend you thus much monies?

Anth. I am as like to call thee so again,
To spit on thee again, to spurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not

A's

your threshold:

As to thy friend, (for when did friendship take
A breed * for barren metal of his friend?)
But lend it rather to thine enemy;
Who, if he break, thou may'st with better face
Exact the penalty.
Shy. Why, how

you

ftorm? I would be friends with

you,

and have your love;
Forget the shames that you have stain'd me with;
Supply your present wants, and take no doit
Of usance for my monies, and you'll not hear me:
This is kind I offer.

Anth. This were kindness.

Shy. This kindness will I show;
Go with me to a notary, seal me there
Your fing!e bond; and in a merry sport,
If you repay me not on such a day,
In such a place, such suin, or fums, as are
Express’d in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound
Of your fair Aleth, to be cut off and taken
In what part of your body it shall please me.

Anth. Content, in faith; I'll seal to such a bond,
And say, there is much kindness in the Jew.

Bal. You shall not seal to such a bond for me,
I'll rather dwell in my neceflity.

Anth. Why, fear not, man; I will not forfeit it;
Within these two months (that's a month before
This bond expires) I do expect return
Of thrice three times the value of this bond.

Shy. O father Abraham, what these Christians are!
Whose own hard dealings teach them to suspect
The thoughts of others ! Pray you, tell me this,
If he should break his day, what should I gain
By the exaction of the forfeiture?
A pound of man's flesh, taken from a man,
Is not so estimable or profitable,
As flesh of muttons, beefs, or goats.
To buy his favour, I extend this friendship;
If he will take it, so; if not, adieu;

And • Breed of metal, meaning money at usury, money that breeds

-The old editions (two of them) have it, A bribe of barren metal

'I say,

more

And for my love, I pray you, wrong me not.

Anth. Yes, Shylock, I will seal unto this bond.

Shy. Then meet me forthwith at the notary's.
Give him direction for this merry bond,
And I will go and purse the ducats (trait;
See to my house, left in the fearless guard
Of an unthrifty knave, and presently
I will be with you.

[Exitu
Anth. Hie thee gentle Jew.
This Hebrew will turn Christian; he grows kind.

Bull: I like not fair terms, and a villain's mind.

Anth. Come on, in this there can be no dismay;
My ships come home a month before the day. (Exeunt-

[merged small][ocr errors]

ACT II. SCENE I.

Belmont.

[ocr errors]

Enter Morochius, a Tawny-Moor, all in white; and three

or four followers accordingly; with Portia, Nerisa, and ber train. Flourish cornets.

Mislike me not for my complexion,

[ocr errors]

art

Mor.
The shadow'd livery of the burnish'd sun,
To whom I am a neighbour, and near bred.
Bring me the faireít creature northward born,
Where Phæbus' fire scarce thaws the icicles,
And let us make incision for your love,
To

prove whofe blood is reddeft, his or mine.
I tell thee, Lady, this aspect of mine
Hath fear'd the valiant; by my love, I swear,
The best-regarded virgins of our clime
Have lov'd it too: I would not change this hue,
Except to steal your thoughts, my gentle Queelle

Por. In terms of choice I am not solely led
by nice direction of a maiden's eyes:
Belides, the lottery of my destiny
Barg me the right of voluntary chuting.
But if

my

father had not scanted me, And hedg'd me by his wit to yield myself # His wife, who wins me by that means I told you; Yourself, renowned Prince, then stocd as fair, Vol. II.

H

As

For my

As any comer I have look'd on yet,

affection.
Mor. Ev’n for that I thank you;
Therefore, I pray you, lead me to the caskets
To try my fortune. By this scimitar,
That flew the Sophy and a Persian prince,
That won three fields of Sultan Sulyman,
I would outstare the sternest eyes that look,
Outbrave the heart most daring on the earth,
Pluck the young fucking cubs from the she-bear,
Yea, mock the lion when he roars for prey,
To win thee, Lady. But, alas the while !
If Hercules and Lichas play at dice
Which is the better man, the greater throw
May turn by fortune from the weaker hand:
So is Alcides beaten by his page;
And so may I, blind fortune leading me,
Miss that, which one unworthier may attain;
And die with grieving.

Por. You must take your chance,
And either not attempt to chuse at all,
Or swear, before you chuse, if you

chuse wrong, Never to speak to lady afterward In way of marriage; therefore be advis'd.

Nor. Nor will not; therefore bring me to my chance.

Por. First, forward to the temple; after dinner
Your hazard shall be made.
Mor. Good fortune then,

[Cornets. To make me bless'd, or cursed'st

among men! (Exeunt,

SCENE II. Changes to Venice.

Enter Launcelot alone, Laun. Certainly my conscience will serve me to run from this Jew my master. The fiend is at mine elow, and tempts me, saying to me, Gobbo, Launcelot Gobbe, good Launcelot, or good Gobbo, or good Launcelot Gobbo, use your legs, take the start, run away. My conscience says, No; take heed, honest Launcelot; take heed, honest Gobbo; or, as aforesaid, honeft Launcelot Gobbo, do not run; scorn running with thy huels. Well, the most courageous fiend bids me pack;

Via! says the fiend; Away! says the fiend; for the heav'ns rouse up a brave mind, says the fiend, and run. Well, my conscience, hanging about the neck of my beart, says very wisely to me, My honest friend Lauricelot, being an honest man's son, or rather an honeftwoman's fond

(for indeed

my

father did some thing smack, something grow to; he had a kind of tafte;) --well, my conscience says, Budge not; Budge, lays the fiend; Budge not, says my conscience; Conscience, say 1, you counfel ill; Fiend, fay I, you counsel ill. To be ruld by my conscience, I should stay with the Jew my master, who, God bless the mark, is a kind of devil; and to run away from the Jew, I should be rul'd by the fiend, wio, saving your reverence, is the devil himself. Certainly the Jew is the

very

devil incarnal; and in my conscience, my

conscience is but a kind of hard conscience, to offer to counsel me to stay with the Jew. The fiend gives the more friendly counfel; I will run, fiend, my heels are at your commandment, I will run

Enter old Gobbo, with a basket. Gob. Master young man, you, I pray you, which is the way to Master Jew's?

Laun. O heav'ns, this is my true-begotten father, who being more than fand-blind, high-gravel-blind, knows me not; I will try confusions with him.

Gob. Mafter young Gentleman, I pray you, which is the way to Master Jew's?

Laun. Turn up, on your right-hand at the next turning, but, at the next turning of all, on your left; marry, at the very next turning turn of no hand, but turn down, indirectly to the Jew's house.

Gub. By God's sonties, 'twill be a hard way to hit; can you tell me whether one Launcelot, that dwells with him, dwell with him or no?

Laun. Talk you of young Master Launcelot? (mark me now, now will I raise the waters;) talk you

of

young Maiter Launcelot?

Gob. No, Master, Sir, but a poor man's son. His father, though I say't, is an honest exceeding poor man, and, God be thanked, well to live.

Laun.

G

H 2

« ПредишнаНапред »