Графични страници
PDF файл
ePub
[graphic]
[ocr errors]

darkness quite beneath its subject, till the reader feels the ground hollow beneath him, and is fearful of caving into unknown depths of stagnant metaphysic air at every step. The "Commentary on Shakespeare" of Gervinus, a really superior man, reminds one of the Roman Campagna, penetrated underground in all directions by strange winding caverns, the work of human borers in search of we know not what. Above are the divine poet's larks and daisies, his incommunicable skies, his broad prospects of life and Nature; and meanwhile our Teutonic teredo worms his way below, and offers to be our guide into an obscurity of his own contriving. The reaction of language upon style, and even upon thought, by its limitations on the one hand, and its suggestions on the other, is so apparent to any one who has made even a slight study of comparative literature, that I have sometimes thought the German tongue at least an accessory before the fact, if nothing more, in the offences of German literature. The language has such a fatal genius for going stern-foremost, for yawing, and for not minding the helm without some ten minutes' notice in advance, that he must be a great sailor indeed who can safely make it the vehicle for anything but imperishable commodities. Vischer's "Esthetik," the best treatise on the subject, ancient or modern, is such a book as none but a German could write, and it is

written as none but a German could have written it. The abstracts of its sections are sometimes nearly as long as the sections themselves, and it is as hard to make out which head belongs to which tail, as in a knot of snakes thawing themselves into sluggish individuality under a spring sun. The average German professor spends his life in making lanterns fit to guide us through the obscurest passages of all the ologies and ysics, and there are none in the world of such honest workmanship. They are durable, they have intensifying glasses, reflectors of the most scientific make, capital sockets in which to set a light, and a handsome lump of potentially illuminating tallow is thrown in. But, in order to see by them, the explorer must make his own candle, supply his own cohesive wick of common sense, and light it himself. And yet the admirable thoroughness of the German intellect! We should be ungrateful indeed if we did not acknowledge that it has supplied the raw material in almost every branch of science for the defter wits of other nations to work on; yet I have a suspicion that there are certain lighter departments of literature in which it may be misapplied, and turn into something very like clumsiness. Delightful as Jean Paul's humor is, how much more so would it be if he only knew when to stop! Ethereally deep as is his sentiment, should we not feel it more if he sometimes

« ПредишнаНапред »