Графични страници
PDF файл

issuing forth will so drive him from one side

to another and tennis him amongst them that he shall find no where safe to keep his creet [earthen vessel] in, nor hide himself" (State of Ireland, ed. 1850, p. 509). With this meaning the word was applied to the game here, but only when played with rackets. Mr. Wedgwood is therefore correct in his definition : "Tennis, a game in which a ball is driven to and fro with rackets." In an English version of the Janua Linguantm of Comenius, by Hoole (1658), there is a representation of a tennis court divided by a line or cord in the middle, and the players stand on each side of it with rackets in their hands ready for the game. A ball game played with the hand was called handball or hand-tennis. We are told that when Queen Elizabeth was a guest of the Earl of Hertford, at Elvetham (1591), " after dinner, ten of his lordship's servants did hang up lines, squaring out the forme of a tennis court, and making a cross line in the middle; in this square they played five to five with hand-ball at bord and cord as they tearme it, to the great liking of her highness " (Nichols, Prog. ii. 19, Strutt, p. 95). Strutt calls the game of fives "hand-tennis" {Sports, ed. 1833, p. 95). In France, however, the game was always at first played by hand, and hence its name, jeudepaulme. St. Foix says that " it consisted originally in receiving the ball and driving it back again with the palm of the hand. In former times they played with the naked, hand, then with a glove, which in some instances was lined." He mentions a young woman named Margot who excelled in the game, and played either with the palm or the back of her hand (Essais Historiques sur Paris, i. 160, Strutt, p. 94). Though the word racket has come to us through France, yet the custom of playing with some kind of instrument, bat or racket, seems to have sprung up in this country, for Chaucer, in his Troylus and Cryseyde, writes:—

"But kanstow pleyen racket to and fro."

iv. 461.

Prof. Skeat's derivation of the word tennis (or i«nt«,as it was formerly written) cannot be accepted, but Mb. Julian Marshall is not correct in saying that only a stout cord was used to divide the players. It is generally spoken of as a line, without reference to thickness, and no doubt often varied in size. The common proverbial saying, "Thou hast Btricken the ball under the line " is found in Heywood, meaning that a wrong stroke has been made, or, in other words, that a person has failed in his purpose. J. D.

Belsize Square.

Schiller's "Pegasus Im Joche" (6th S. vi. 469, 542).—Mr. Norris misunderstands my query. I have been familiar with German from my boyhood, and can quite comprehend the drift of Schiller's poem. What I drew attention to was the false

accent which Schiller had laid on the word " Haymarket," utterly destructive of the scansion of the line. What the peculiarities of the London Haymarket may be, which are " known now to every German schoolboy," I cannot tell. Hay, as I remember, used to be sold there, but not horses, and the accent in the word was always laid, as it stilt is laid, on the first syllable. J. Dixon.

Wagonette (6th S. vi. 207, 233, 377).—More tolerant than S. S. Y. Y. of waggon is Prof. Skeat. He says that the two g'B serve to show that the vowel a is short, and reminds us that in 1623 waggon and waggoner figured (as they do still figure) in Borneo and Juliet, I. iv. Alas for the "illiterate" spelling of that benighted age t Wagging and waggon are more akin than S. S. Y. Y. suspects. St. Swithin.

The Lumber Troop (6th S. vi. 448, 490).— "The Book of Rules on vellum," folio, is now in my possession. The illuminated title reads, "New Laws, Regulations, and Procedure of Business of the Antient and Honorable Lumber Troop, as agreed to by the Troop in pursuance of a Report from the Committee appointed to revise the Old Laws, February 8, 1832." The officers wero seventeen in number, headed by " Colonel" Charles, the tailor, of 171, Fleet Street. The rules, the order of the elections, the fines, the procedure of business, " the form of making" a trooper, the charge, and the wind-up song, commencing, " We are full ten thousand brave boys," are extremely curious; and it is my intention one of these days to give a history of the society, and incorporate the contents of my volume and a quantity of hitherto unknown facts in connexion with its political importance at elections in the City of London in the days when bribery with corruption was thought to be a less horrible crime than it i3 in this enlightened latter half of the nineteenth century.

The Vagaries of the Lumber Troopers, with an account of the ball given by Sir John Key, Bart, (the Lord Mayor), at the Mansion House, Oct. 4, 1831, was printed in 8vo. form that year at the price of sixpence, and it is now very rare.

The headquarters of the troop were in the neighbourhood of Fleet Street, changing (more frequently in later days) from one tavern to another. The place of meeting in Bolt Court is recorded in my Memorials of Temple Bar,mih some Account of Fleet Street, published in 1869, p. 121—for which latter work I am now collecting materials for a. second and enlarged edition. T. C. Noble.

110, Greenwood Road, Dalston.

The writer of an article in Chambers's Journal, Nov. 4,1882, p. 703 (" Obituary Curiosities ") mentions this club as if he and his readers knew all about it. No doubt he could supply Mr. Hodgkin with the information for which he asks. I may quote his words :—

"He did not trouble to insure a libation to his memory, like the ancient lumber-trooper, who served forty years in that distinguished corps, and bequeathed the troopers a crooked guinea to be spent in punch and tobacco on the day he was laid under the turf."

W. D. Parish.

Hair Growing After Death (6th S. vi. 344, 405).—The following extract from the "Acts of Leipsic," may possibly be of interest :—

"In the year 1719 a woman was interred at Nuremberg, in a wooden coffin painted black, according to the custom of the country. The earth, wherein her body was deposited, was dry and yellow, as it is for the most part in the environs of that city. Of three bodies, buried in the tame crave, this woman's was laid deepest in the ground. In 1761, there being occasion to make room for a fourth body, the grave was dug up anew. To the surprise of the digger, when he had removed the two uppermost coffins, he perceived a considerable quantity of hair that had made its way through the crevices of the coffin. The lid being removed, there appeared a perfect resemblance of a human figure, the eyes, nose, mouth, ears, and all other parts, being very distinct; but from the crown of the head to the soles of the feet it was covered with very long, thick, »nd frizzled hair. The grave-digger, after examining it for some time, happened to touch the upper part of the head. To bis surprise the entire body began at once to shrink, and at last nothing remained in his hand but a mass of rough hair, which insensibly assumed a brownish red colour."

The learned Honoratus Fabri (Lib. 3, De Plantis), and several other authors, are of opinion that hair, wool, feathers, nails, horns, teeth, &c, are nothing but vegetables. If that be so we need not be surprised to find them growing on the bodies of animals after death, a circumstance that has occasionally been observed. Petrus Borellus pretends that these productions may be transplanted as vegetables, and may grow in a different place from that where they first germinated. He cites, in some observations on this subject, among other examples, that of a tooth drawn out and transplanted. In the Philosophical Collections of Mr. Hooke it is, I believe, stated, on the authority of a gentleman named Arnold, that a man hanged at Tyburn for theft was found, shortly after his removal from the gallows, to be "covered over in a very extraordinary manner with hair."

In a letter addressed by a Dr. Bartholine to Monsieur Sachs, which is inserted in the " Act3 of Copenhagen," occur the following words :—

"I do not know whether you ever observed that the hair winch in people when living was black or grey, often after their death, in digging up their graves, or opening the vaults where they lie, is found changed into a fair or flaxen colour; so that their relations can scarce know them again by such a mark. This change is produced undoubtedly by the hot and concentred vapours which are exhaled from the dead bodies."

Richard Edgcombe.

S3, Tcdworth Square, Chelsea.

I remember hearing the following story. During

the Crimean war an officer well known for his fine beard died or was killed in action (I forget which); he wits buried wrapt in his blanket; a little time afterwards his body was exhumed for some reason, and it was said that his beard hud grown through his blanket. I heard this myself, either when I was in the Crimea or shortly after the war.

C. B. T.

There is no need to go so far as the Vatican Library to'see a head of hair of the Roman period; as in the fine museum of the Yorkshire Philosophical Society at York there is the hair of a young lady coiled in the modern fashion, into which are stuck jet pins, found in a sarcophagus during the erection of the new railway station at York. R. B.

South Shields.

Portrait Op Dante (6th S. vi. 167, 297, 458). —There is not only the terra-cotta copy of the after-death cast at Florence, but there is the cast itself, now removed thither, though when Florencesought to possess herself of it in 1676 Ravenna refused to part with it, and a monk hid it away (acopy of the cast and the empty box in which it was concealed are all that now remain to Ravenna). Like all casts taken from a corpse, it lacks sharpness andexpression. There is the fine, though Mefistofelian—only too sharp—bronze bust in the Museo Borbonico at Naples. In the Palazzo Pubblico, either at Siena or San Gemignano, is an early but not contemporary painting of Dante being sent to San Gemignano as ambassador May 8th, 1299, into which he is introduced as one of the characters. And then there is the portrait ascribed to Raffaele in possession of Mr. Morris Moore, in Rome, which that veteran collector considers the only one worth the name of a portrait. But these do not touch the original very puzzling question, how Carlyle came to speak of Giotto's portrait as "well known " in 1841, when it was only uncovered that year, and could not have been "well known" to those he was addressing. Of course, it was well known and prized in Italy before the whitewash age covered it up. Is it not possible that he used " well known" in this sense i R. H. Busk.

P.S.—Since I sent you the above, Mr. Hartwell Grissell has given me the following additional items. The painting in the chapel was unwhitewaslied up to the time of Vasari, and he as well as Villani, and also Manetti in his Specimen Historic, alludes to it. Carlyle may have gained information on the subject through his brother, who was a commentator on Dante. There was another portrait of Dante by Giotto in the church at Assisi. There is a portrait of him in Sta. Maria del Fiore by Dom. Michelmo, 1465, supposed to have been painted with the assistance of the one in the Bargcllo.

A Yard Of Beer (6,h S. v. 368, 394, 456 ; vi. 77, 257, 278, 299).—In former days, when Bilton Grange, near Rugby, belonged to the late hospitable Capt. Washington Hibbert, three or four long tapering glasses, just like elongated champagne glasses of the old type, and with no wider mouth, used to stand on the sideboard in the grand banqueting hall. They soon caught my eye when I was staying there, and on inquiry I was told that they were "yards of ale." These yards of ale hold, in reality, very little, but unless you bring them up to your mouth very carefully you are sure to send the contents into your face instead of down your throat, and a beer bath with one's clothes on is not particularly agreeable.

Edmund Waterton.

The following passage illustrates the practice of drinking "a yard of beer ":—

"Here in tail Glaus that 1ms the Maids regard,
Who still must like what's a full ineasur'd Yard,
Large quantities of Burton Ale are swill'd.
By lianas of Warehouse-Men in Traffick skill'd;
Who. nil from Manchester, full North t' a Alan,
Cry Sharp's the Word, and bite that deepest can."
Vo.de Mecum for Mall- Worms, ii. 24 (1720).

F. C. Birkbeck Terry.


Tiie Registers Of Grat's Inn (6"1 S. vi. 268, 434).—I was aware of the order mentioned by G. F. R. B. Thero is also an earlier one, 1 James I, signed by Sir E. Coke and Lord Bacon," That none be admitted from thenceforth into the Society of any House of Court that is not a gentleman by descent" {Spilbury'a Lincoln's Inn). Gerard Leigh also says, "Gentlemen of three descents only were admitted" (see P. Cunningham's Handbook to London, " Inns of Court"). I may not have made my query plain: I wished to know where I could get lists of solicitors or attorneys of the date of 1624, and before then. The person I am searching for was practising as an attorney or solicitor in 1624, or earlier, and was admitted into the Middle Temple in 1635—so it is evident that he proved his descent; and I wished to see if the list gave the name of his father, place of abode, &c, us the other entries of the Inns of Court do. The above rules are not generally known, and are interesting to many, as a proof that any persons •entered at those dates and after were of proved descent and coat armour. Strix.

Scoperil (6th S. vi. 347, 394).—I often made "scoperils " when a little boy, and amused myself with spinning them on my slate when I ought to have been doing my sums. To make a "scoperil" we used to take a round thin bone button (or rather the inside of a cloth button) and put a thin peg through it, and thus convert it into a homely teetotum. Although not "an animal," it certainly had a " quick and wriggling motion," and so had

we when the schoolmaster found out our little game. R. R.

Boston, Lincolnshire.

This word is, I believe, righily spelt" scopperil." It means the bone foundation of a button. Whether it be in the ordinary dictionaries I know not, but it is commonly used in the folk-speech in many distant parts of England. Your correspondent will find it also in Atkinson's Cleveland Glossary, I Peacock's Manley and Corringham Glossary, and I Morris's Glorsary of Fwness. These scopperils I have often a peg passed through the hole in the I middle, and then they can be used as a teetotum for the amusement of children. Anon.

Buried Amvk : A Tale Of Old Cologne (fi* S. iv. 344, 518; v. 117, 159, 195, 432; vi. 209, 355).—Perhaps the following extract, relating to this subject, may be interesting to some readers of "N. & Q ": "Buried quicke by a lord of the town for a displeasure he tooke at him for a horse, taken as some say for a mortuary." This tradition of a priest is recorded by Lcland, and the memorial stone is still to be seen in the churchyard of this town. Leland also adds of the lord that he went to Rome for absolution and "tooke great repentance" (Pearson's History of BracMey).

J. R. W.


On July 15,1743, died, "in earnest," the wife of one Kirkeen, who was twice in Dublin ready to be buried, but came to life, to her loving husband's great disappointment, who, fearing the like accident, immediately put her into a coffin, had it nailed up, and buried her the next day (Gentleman's Magazine). Celer Et Audax.

"Ho Thy Way" (6* S. iv. 29, 152 ; vi. 115, 217, 376).—Ole jtr=" hold ye," is the expression used in the harvest fields in Northamptonshire.

Albert Hartsiiorne.

Butler's "hudibras," Part III., 1678 (6,h S. vi. 108, 150, 276, 311, 370, 454).—I am much obliged to Dr. Ingleby for the further light he has thrown on the subject of this book. On examining my copy, I find the figures 5, 7, are transposed in the numbering of p. 157, and that at p. 112,1. 18, the misprinted word is spelt afraid. My copy, therefore, resembles his, as he surmised. Dr. Inuleby does not specifically say that this issue has not the additional page of errata; but I infer from his language that this is the case, and that the table was not appended till 6 was struck off. W. F. Prideacx.

Jaipur, Rajputana.

Ooress (6* S. vi. 247, 290, 436).—Those interested in the curious mistake of Gibbon the historian, to which Mr. J. Dixon alludes at the last reference, may like to be reminded of a reply sent seventeen years ago, and printed in 3rd S. vii. 483, by" J. Woodward.


NOTES ON BOOKS, &c. The Salon of Madame Necler. By tlie Vicomte d'Haussonville. Translated by H. M. Trollope. 2 vols. (Chapman & Hall.) The celebrity of her husband and still more famous daughter bas obscured the name of Susanne Curchod, afterwards Madame Necker. Yet she was evidently a woman of no ordinary talents or attractions. Though only the daughter of the pastor of Grassier, the charm of her beauty, her learning, her conversation, made her the ■tar of society at Lausanne, and gathered to the simple parsonage the most distinguished men of cultured Genera. Gibbon, who had freed himself from, bis imprisonment in bis pension by abjuring Popery, was ready to surrender his new-found freedom to Mdlle. Curchod. He bad alto won her heart, for the girl's letters show how deeply she felt the breach of her engagement with one of whose personal appearance she has left a far more pleasing portrait than would have been composed from the famous silhouette or the well-known anecdote of Madame du Deffand. Her father's death reduced her to such poverty that she gladly accepted the invitation of Madame de Vennenoux to Paris. There M. Necker was then paying his court to her protectress, and, refused by the widow, his heart was caught at the rebound by the companion. Thus began her brilliant life in Paris. In tbe Rue Michel le Comte Madame Necker began to gather round her that circle of distinguished men which made her Fridays famous at the Hotel Lo Blanc or St. Ouen. There were to be seen the gallant Bernard ("gentil Bernard," as Voltaire christened him); the contradictory Suard, translator of Robertson's Charles V. and censor of the French Academy; the sportive Marmontel, the impassioned adorer of Madame Necker, the importunate suitor of her husband, whom Madame du Deffand styled the beggar clothed in rags; tbe testy Morellet, who wore under the philosopher s cloak the livery of a financier, and who used the former to hide the castigation he had received from M. Necker in his efforts to win the reputation of the latter. There too were Grimm—who, though never happy except "in a room with, near to, or clow hy the side of, before or behind, some German Royal Highness," disproved the empress's sarcasm by his frequent visits to the Hotel Le Blanc—and Diderot, the author of La Religieuse, the lover of Sophie Voland and Madame de Prisieux, subdued and fascinated by the purity of Madame Necker, on whom no shadow of ill report has ever fallen. No purer monument was ever raised to the fair fame of woman than was erected to Madame Necker by Diderot's avowal that for her cake he regretted the impurities of his writings. To her D'Alembert came for comfort in the only sorrow which ever touched his cold and poor nature, the death of Mdlle. de Lespinasse. In her ear the Abbe Galiani, wittiest and most brilliant of talkers, poured forth his sorrows at returning to Naples. At her door knocked needy men of letters, like Bernardin de St. Pierre before his fame was established by Paul and Virginia. At her feet Buffon offered his aged affections, and with her hand in his avowed himself a Christian and died. In her pure friendship Thomas (Voltaire's "galithomas") found the one bright spot in a disappointed life, more fitted for the earnest truth-seekers of the nineteenth century than for the light-hearted sceptics of the eighteenth. Space only allows us to dwell on the literary celebrities of Madame Keeker's talon,

though the ladies—Mesdames du Deffand, de Marchais, and (jeoffrin, theMarechale de Luxembourg, the Duchesee de Lauzun—are almost more fascinating, and the politicians who gathered round her in the deepening shadows of the French Revolution form an equally interesting topic. We envy the Vicomte d'Haussonville the first discovery of this mine of wealth in the archives of Coppet; but we also congratulate ourselves that the treasure has fallen into such competent bands. The hook is in all respects a most attractive one, written with the ease and sprightliness and power of hitting off characters by happy phrases which are so conspicuous in our neighbours. Book-making tendencies are sternly repressed. Countless names occur in these volumes which are dismissed in brief notes at the bottom of the page, and thus, while the attention of the reader is concentrated on the most important persons, the book forms an encyclopaedia of French society in the twenty years before the Revolution. The translator has done his work well throughout, and has succeeded in rendering impassioned French into English without making it ridiculous. In -conclusion, we may remind Mr. Trollope that "pennance" does not spell penance, and the Vicomte d'Haussonville that Mr. Pitt was not Chancellor of the Exchequer in Lord Rockingham's, but in Lord Shelburne'a administration.

English Men of Litters. Edited by John Morley.— Swift. By Leslie Stephen.—Sterne. By H. D. Traill. (Macmillau & Co.) These volumes illustrate some of the difficulties of this very popular and interesting series. The Swift literature, as collectors like Col. Grant could inform us, is immense ; the Sterne literature, on the contrary, is of the most meagre description, and can be hardly said to begin until that writer was forty-six. and within eight years of his death. But Mr. Leslie Stephen has, nevertheless, had to compress in two hundred odd pages what the late Mr. Forster proposed to say in three bulky octavos; while Mr. Traill, on the contrary, has been obliged to expand his material hy concluding chapters, not by any means the least valuable of his book, on Sterne's style, humour, sentiment, and so forth. And yet in neither case can the conditions of the series be said to have greatly affected the literary value of tbe work. So much has been said about Swift that we are less curious for facts than to ascertain how he presents himself to a writer who knows so much of his time and contemporaries as Mr. Stephen; nor have we been so surfeited with Sterne as to resent a fresh study of him by a fresh pen. Both books are, in truth, admirably done. Mr. Stephen's essay is full of all those fine and rapid touches which distinguish him among critics. No one can hit off a judgment in a passing epigram with so much felicity, as, for example, when he speaks of Swift's friendship (we regret that we cannot retrace tbe passage so as to quote precisely), as " an annexation rather than an alliance." With regard to Stella's marriage to Swift Mr. Stephen will not speak decisively, but we gather that he inclines to believe that it took place. His conjecture that the cryptic "Figgarkick sollah" of the "little language" means 41 Pilgarlick sirrah " is ingenious, and may serve to exercise those who delight in infinitesimal problems. Mr. Traill's volume is in a different, though in its way equally suggestive style. One detects here and there the humourist of the Recaptured Rhymes; but we are not sure that the desire to be ultra-Shandian in writing of Sterne has not sometimes betrayed him into what is a little like bad taste. Mrs. Sterne's "fatal fecundity " seems scarcely to deserve or to require the attention which Mr. Traill devotes to it. His view of Sterne, however, is a sane and reasonable one, and nicely hung between partisanship and dislike, or (shall we say 1) between Fitsgerald and Thackeray. Of minor points Mr. Traill ia apparently incurious. He does not seem to have even beard of the weighty but inconclusive discussion of Mr. Cox as to whether it was at Heath or Hipperholme that Sterne wrote his name on the ceiling (vide " N. & Q.," 6"' S. i. 408); nor have we happened upon any allusion to the story which makes Uncle Toby's original the Gapt. Hindc of Preston Castle, of whom an account is given in Macmillan's Magazine for July, 1873.

Art and the Formation of Taste. Six LectureBby Lucy Crane. With Illustrations drawn by Thomas and Walter Crane. (Macmillan & Co.) These lectures were written for delivery to small, semiprivate audiences, and the lamented writer (lately dead) bad apparently not prepared them fully for publication in volume form. Miss Crane's brothers, however, have wisely judged what she had written upon art worthy of such publication, and have enriched the volume resulting from their editorial labours with several specimens of the peculiarly ingenious artistic power which characterizes both Thomas and Walter Crane. The lectures themselves are full of knowledge, and embody what might be called a common-sense plea for high art. Of the various chapters, perhaps that on colour contains the most valuable hints. But the whole book is worthy of study, and can hardly fail to stimulate and please any reader who cares to analyze the faith that is in him in the matter of artistic taste.

Memoires du Due de Saint-Simon: Table A Iphabetique.

Redigce par M. Paul Guerin. (Pari*, Hachette & Co.) Those amongst our readers (and we hope that their name is legion) who are acquainted with Saint-Simon's memoirs are aware that the great writer had drawn up for his own private use a table of the principal contents of his voluminous autobiography. This table, which would be full of interest even if it had no other merit than its authorship, has been printed in the duodecimo edition revised by MM. Cheruel and Adolphe Regnier, and published by Messrs. Hachette & Co., of Paris. A glance at it, however, shows how utterly insufficient it is as a repertoire, and it could not possibly preclude the compiling of a detailed index. This tedious, but pre-eminently useful task has been admirably performed by one of the keepers of the French State Paper Office, M. Paul Guerin; and some Blight conception of the magnitude of the work may be formed when we say that it represents nearly one hundred thousand cards, and three hundred doublecolumned pages of very close print. A comparison of M. Guerin's index with those of the editions of 1829, 1840, and 1856 will be the best way of proving the superiority of the one we are now noticing. The majority of the articles suggest no special remark; but the reader will observe that those referring to the principal personages, such as Louis XIV., Cardinal Alberoni, the Due d'Orleana, and Saint-Simon himself, are subdivided, for the sake of convenience, into several sections under distinct headings.

Miss Mart Powley, Of Langwathby.—Among the learned ladies who have helped to make " N. 4: Q." what it is, no name will be found more worthy of respect than that of "M. P., Cumberland," who died, as we learn with much regret, on the '23rd ultimo, aged seventy. Those who knew Miss Powloy at home (as schoolboys say) are aware that her valuable papers in "N. & Q." and in the Cumberland and Westmoreland Archaeological Society's Transactions did not express the wholo of her intellectual worth and power. She was a Scandinavian scholar; she was, as her Echoes of Old Cumberland shows, a writer of skilful and genuine verse, whether in

the form of translations from the Danish or of original poems such as the well-known Brohktn Statesman. She knew, as few now know, the old words, the old traditions, of her ancient land; and though she was always ready (in spite of much physical infirmity) to impart this knowledge, and did so, for instance, in the papers above mentioned and in her dialect contributions fur the E.D.9., yet we fear that the best of herself is gone with her into silence. She had, too, through her family connexion with the Unwins, a store of Cowpermemories and letters, which one would hope is not wholly lost. Miss Powley came of that old "statesman" stock, the glory of Cumberland, which Wordsworth has made so famous. Like her Yorkshire neighbour, Adam Sedgwick, whom she resembled in this and in other respects, she was ardent and jealous, even in small matters, for her county and its ways. The Professor, helped by the personal friendship of her Majesty, was able to correct by a special Act of Parliament (32 & 33 Vict., c. 30) an etymological error committed at Dent; and Miss Powley, unaided, drew down, not indeed an angel, for it was only the Midland Railway Company, and persuaded them not to spoil the name of her native Langwathby. That pleasant village, and Cumberland at large, may be proud of her, and is proud of her.

Mr. G. L. Gomme, F.S.A., and Mr. H. B. Wheatley, F.S.A., propose to reprint, in chap-book form, with oatline representations of the quaint woodcuts, a selection of the earliest editions at present known of those fugitive though not forgotten pieces of a dead literature, the chap-books, or penny histories, so extensively in vogue in the seventeenth and eighteenth centuries. Each tract will be complete in itself and will have a short prefatory note, giving as much bibliographical and folk-lore information as may be necessary to confirm its value. The following will form the first series: The Seven Wise Masters of Rome; The A nlient, True, and A dmiraile History of Patient Orisel; The Pleasant History of Thomas Hickathrift; The History of Mother Bunch of the West; The Famous and Rtmarkuble History of Sir Richard Whittington. Intending subscribers should Bend their names to Mr. G. L. Gomme, 2, Park Villas, Lonsdale Road, Barnes, S.W.; or to Mr. H. B. Wheatley, 6, Minford Gardens, West Kensington Park, W.

Messrs. Wilson & Mccormick, Glasgow, will shortly publish a new edition of Thoughts in lite Cloiittr and the Crowd, a series of aphorisms on life, character, politics, and manners, by the late Sir Arthur Helps.

fiatitti to eorrrSnnnSriits'.

We must call special attention to the following notices:

On all communications must be written the name and address of the sender, not necessarily for publication, but as a guarantee of good faith.

We cannot undertake to answer queries privately.

W. M. M. (" Lord Douglas Gordon Halyburton ").— Unless he matriculated a differenced coat at the Lyon Office, he would bear bis father's arms with mark of cadency. See the Peerages.

J. M. C. (" Oil on the troubled waters "). — See "N. & Q.," 6"' S. iii. 69, 251; iv. 174; vi. 377.

W. H. H. R.—Many thanks.


Editorial Communications should be addressed to " The Editor of 'Notes and Queries'"—Advertisements and Business Letters to " The Publisher "—at the Office, 20, Wellington Street, Strand, London, W.C.

We beg leave to Btate that we decline to return communications which, for any reason, we do not print; and to this rule we can make no exception.

« ПредишнаНапред »