Графични страници
PDF файл
ePub

limitations, and wastes no strength in striving to be other than himself. Genial, natural, and original, as much as in these latter days it is given to be, he holds a place among our poets like that of Irving among our prose-writers. Make whatever deductions and qualifications, and they still keep their place in the hearts and minds of men. In point of time he is our Chaucer - the first who imported a finer foreign culture into our poetry.

His present volume shows a greater ripeness than any of its predecessors. We find a mellowness of early autumn in it. There is the old sweetness native to the man, with greater variety of character and experience. The personages are all drawn from the life, and sketched with the light firmness of a practised art. They have no more individuality than is necessary to the purpose of the poem, which consists of a series of narratives told by a party of travellers gathered in Sudbury Inn, and each suited, either by its scene or its sentiment, to the speaker who recites it. In this also there is a natural reminiscence of Chaucer; and if we miss the rich minuteness of his Van Eyck painting, or the depth of his thoughtful humor, we find the same airy grace, tenderness, simple strength, and exquisite felicities of description. Nor are twinkles of sly humor wanting. The Interludes, and above all the Prelude, are masterly examples of that perfect ease of style which is, of all things, the hardest to attain. The

verse flows clear and sweet as honey, and with a faint fragrance that tells, but not too plainly, of flowers that grew in many fields. We are made to feel that, however tedious the processes of culture may be, the ripe result in facile power and scope of fancy is purely delightful. We confess that we are so heartily weary of those cataclysms of passion and sentiment with which literature has been convulsed of late, - as if the main object were, not to move the reader, but to shake the house about his ears, that the homelike quiet and beauty of such poems as these is like an escape from noise to nature.

[ocr errors]

As regards the structure of the work looked at as a whole, it strikes us as a decided fault, that the Saga of King Olaf is so disproportionately long, especially as many of the pieces which compose it are by no means so well done as the more strictly original ones. We have no quarrel with the foreign nature of the subject as such, for any good matter is American enough for a truly American poet; but we cannot help thinking that Mr. Longfellow has sometimes mistaken mere strangeness for freshness, and has failed to make his readers feel the charm he himself felt. Put into English, the Saga seems too Norse; and there is often a hitchiness in the verse that suggests translation with overmuch heed for literal closeness. It is possible to assume alien forms of verse, but hardly to enter into forms of thought alien both in

time and in the ethics from which they are derived. "The Building of the Long Serpent" is not to be named with Mr. Longfellow's "Building of the Ship," which he learned from no Heimskringla, but from the dockyards of Portland, where he played as a boy. We are willing, however, to pardon the parts which we find somewhat ineffectual, in favor of the "Nun of Nidaros," which concludes, and in its gracious piety more than redeems, them all.

WHITTIER

IN WAR TIME, AND OTHER POEMS

It is a curious illustration of the attraction of opposites, that, among our elder poets, the war we are waging finds its keenest expression in the Quaker Whittier. Here is, indeed, a soldier prisoner on parole in a drab coat, with no hope of exchange, but with a heart beating time to the tap of the drum. Mr. Whittier is, on the whole, the most American of our poets, and there is a fire of warlike patriotism in him that burns all the more intensely that it is smothered by his creed. But it is not as a singular antithesis of dogma and character that this peculiarity of his is interesting to us. The fact has more significance as illustrating how deep an impress the fathers of New England stamped upon the commonwealth they founded. Here is a descendant and member of the sect they chiefly persecuted, more deeply imbued with the spirit of the Puritans than even their own lineal representatives. The New Englander is too strong for the sectarian, and the hereditary animosity softens to reverence, as the sincere man, looking back, conjures up the image of a sincerity as pure, though more stern, than his own. And yet the poetic sentiment of Whittier misleads him as far in admiration, as the pitiful snobbery of certain renegades perverts

them to depreciation, of the Puritans. It is not in any sense true that these pious and earnest men brought with them to the New World the deliberate forethought of the democracy which was to develop itself from their institutions. They brought over its seed, but unconsciously, and it was the kindly nature of the soil and climate that was to give it the chance to propagate and disperse itself. The same conditions have produced the same results also at the South, and nothing but slavery blocks the way to a perfect sympathy between the two sections.

Mr. Whittier is essentially a lyric poet, and the fervor of his temperament gives his pieces of that kind a remarkable force and effectiveness. Twenty years ago many of his poems were in the nature of conciones ad populum, vigorous stump-speeches in verse, appealing as much to the blood as the brain, and none the less convincing for that. By regular gradations ever since his tone has been softening and his range widening. As a poet he stands somewhere between Burns and Cowper, akin to the former in patriotic glow, and to the latter in intensity of religious anxiety verging sometimes on morbidness. His humanity, if it lack the humorous breadth of the one, has all the tenderness of the other. In love of outward nature he yields to neither. His delight in it is not a new sentiment or a literary tradition, but the genuine passion of a man born and bred in the coun

« ПредишнаНапред »