TRANSLATIONS AND IMITATIONS, FROM THE ‘ANTHOLOGIA GRÆCA. IN BACCHE FURENTIS STATUAM. Εκφρονα τὴν βάκχην οὐχ ἡ φύσις, ἀλλ ̓ ἡ τέχνη θήκατο, καὶ μανίην ἐγκατέμιξε λίθῳ. CREDITE, non viva est Mænas; non spirat imago : Artificis rabiem miscuit ære manus. GREEK EPIGRAM. ̓Αζόμενος πολύθηρον ἐκηβόλου ἄλσος ἀνάσσας, Μοῦνοι ἄρ ̓ ἔνθα κύνων ζαθέων κλαγγεῦσιν ὑλάγμοι, IN ALEXANDRUM, ARE EFFICTUM. Λύσιππε, πλάστα Σικυώνιε, θαρσαλέη χεὶρ, δάϊε τεχνῖτα, πῦρ τοι ὁ χαλκὸς ὁρῇ, ὃν κατ ̓ ̓Αλεξάνδρου μορφᾶς χέες. οὐκέτι μεμπτοὶ Πέρσαι· συγγνώμη βουσὶ λέοντα φυγεῖν. QUANTUM audet, Lysippe, manus tua ! surgit in ære IN MEDEÆ IMAGINEM, NOBILE TIMOMACHI OPUS. Τὰν ὀλοὰν Μήδειαν ὅτ ̓ ἔγραφε Τιμομάχου χεὶρ, ὧν τὸ μὲν εἰς ὀργὰν νεῦε, τὸ δ ̓ εἰς ἔλεον. ἄμφω δ ̓ ἐπλήρωσεν· ὅρα τύπον. ἐν γὰρ ἀπειλᾷ δάκρυον, ἐν δ ̓ ἐλέῳ θυμὸς ἀναστρέφεται. ̓Αρκεῖ δ ̓ ἁ μέλλησις, ἔφα σοφός· αἷμα δὲ τέκνων ἔπρεπε Μηδείῃ, κοὐ χερὶ Τιμομάχου. EN ubi Medeæ varius dolor æstuat ore, Dum furor inque oculo gutta minante tremit. Cernis adhuc dubiam; quid enim ? licet impia matris Colchidos, at non sit dextera Timomachi. IN NIOBES STATUAM. Ἐκ ζωῆς με θεοὶ τεῦξαν λίθον· ἐκ δὲ λίθοιο IN AMOREM DORMIENTEM. Εὕδεις ἀγρύπνους ἐπάγων θνητοῖσι μερίμνας, οὐ πεύκην πυρόεσσαν ἐπηρμένος, οὐδ ̓ ἀφύλακτον Dormit et in pharetra clausa sagitta sua; Forsan et in somnis ne meditere mali. FROM A FRAGMENT OF PLATO. ̓́Αλσος δ ̓ ὡς ἱκόμεσθα βαθύσκιον, εὕρομεν ἔνδον πορφυρέοις μήλοισιν ἐοικότα παῖδα Κυθήρης, οὐδ ̓ ἔχεν ἰοδόκον φαρέτρην, οὐ καμπύλα τόξα· ἀλλὰ τὰ μὲν δένδρεσσιν ὑπ ̓ εὐπετάλοισι κρέμαντο· αὐτὸς δ ̓ ἐν καλύκεσσι ῥόδων πεπεδημένος ὕπνῳ εὗδεν μειδιόων· ξουθαὶ δ ̓ ἐφύπερθε μέλισσαι κηροχύτοις ἐντὸς λαροῖς ἐπὶ χείλεσι βαῖνον. ITUR in Idalios tractus, felicia regna, Fundit ubi densam myrtea sylva comam, Intus Amor teneram visus spirare quietem, Dum roseo roseos imprimit ore toros ; Sublimem procul a ramis pendere pharetram, Et de languidula spicula lapsa manu, Vidimus, et risu molli diducta labella Murmure quæ assiduo pervolitabat apis. IN FONTEM AQUÆ CALIDÆ. Τᾷδ ̓ ὑπὸ τὰς πλατάνους ἁπαλῷ τετρυμένος ὕπνῳ εὗδεν Ἔρως, Νύμφαις λαμπάδα παρθέμενος. Νύμφαι δ ̓ ἀλλήλῃσι, Τί μέλλομεν; αἴθε δὲ τούτῳ σβέσσαμεν, εἶπον, ὁμοῦ πῦρ κραδίης μερόπων. λαμπὰς δ ̓ ὡς ἔφλεξε καὶ ὕδατα, θερμὸν ἐκεῖθεν Νύμφαι Ἐρωτιάδες λουτροχοεύσιν ὕδωρ. SUB platanis puer Idalius prope fluminis undam Tempus adest, sociæe, Nympharum audentior una, Ilicet incurrit, pestem ut divumque hominumqué Μῦν ̓Ασκληπιάδης ὁ φιλάργυρος εἶδεν ἐν οἴκῳ, καὶ, Τί ποιεῖς, φησιν, φίλτατε μῦ παρ ̓ ἐμοί; ἡδὺ δ ̓ ὁ μῦς γελάσας, Μηδὲν φίλε, φησὶ, φοβηθῇς· οὐχὶ τροφῆς παρὰ σοὶ χρήζομεν, ἀλλὰ μονῆς. IRREPSISSE suas murem videt Argus in ædes, Atque ait, heus, a me nunquid, amice, velis ? Ille autem ridens, metuas nihil, inquit ; apud te, Ο bone, non epulas, hospitium petimus. Πέμπω σοι, Ροδόκλεια, τόδε στέφος, ἄνθεσι καλοῖς αὐτὸς ἐν ἡμετέραις πλεξάμενος παλάμαις. ἔστι κρίνον, ῥοδέη τε κάλυξ, νοτερή τ ̓ ἀνεμώνη, καὶ νάρκισσος ὑγρὸς, καὶ κυαναυγὲς ἴον. ταῦτα δὲ στεψαμένη, λῆξον μεγάλαυχος ἐοῦσα. ἀνθεῖς καὶ λήγεις καὶ σὺ καὶ ὁ στέφανος. HANC tibi Rufinus mittit, Rodoclea, coronam, Est viola, est anemone, est suave-rubens hyacinthus, Sume; sed aspiciens, ah, fidere desine formæ; |