He giveth you your plumes of down, "He giveth you your wings to fly With flutter of swift wings and songs He knew not if the brotherhood The meaning of his words was clear. WALTER VON DER VOGELWEID. VOGELWEID the Minnesinger,1 When he left this world of ours, Laid his body in the cloister, Under Würtzburg's minster towers. And he gave the monks his treasures, 1 The Minnesingers were German lyrical poets, who first sang about the middle of the twelfth century; their songs breathed of love and sweetness in woods, meadows, flowers, grass, rivers, birds, and women, while some had a religious character. Walter's name is pronounced Fōgelvid. WALTER VON DER VOGELWEID. Saying, "From these wandering minstrels Let me now repay the lessons They have taught so well and long." Thus the bard of love departed; And, fulfilling his desire, On his tomb the birds were feasted Day by day, o'er tower and turret, On the tree whose heavy branches On the cross-bars of each window, There they sang their merry carols, Was the name of Vogelweid. 25 1 Castle Wartburg was the residence of Landgrave Herrmann of Thüringen, in Vogelweid's time, and a great resort of the Minnesingers. The Wartburg Minstrels' War is the name of a poem which celebrates the singing contests of that day. Long afterward Wartburg became famous as the place where Luther translated the Bible into German. Till at length the portly abbot Murmured, "Why this waste of food? Be it changed to loaves henceforward For our fasting brotherhood." Then in vain o'er tower and turret, Then in vain, with cries discordant, Time has long effaced the inscriptions Where repose the poet's bones. SOUTHWARD with fleet of ice Sailed the corsair Death; Wild and fast blew the blast, And the east-wind was his breath. His lordly ships of ice Glisten in the sun; SIR HUMPHREY GILBERT. On each side, like pennons wide, His sails of white sea-mist But where he passed there were cast Eastward from Campobello Sir Humphrey Gilbert1 sailed; Alas! the land-wind failed, And ice-cold grew the night; He sat upon the deck, The Book was in his hand; In the first watch of the night, 27 1 Sir Humphrey Gilbert was half-brother to Sir Walter Raleigh, and came to America as leader of an expedition in 1583. It was when he was returning to England, after an unsuccessful voyage in search of a silver mine, that he met his death as the poem tells. He was aboard the Squirrel, the smallest vessel of his little fleet, -a boat of only ten tons burden. The historian of the expedition tells how the captain of one of the other vessels came near enough to see Sir Humphrey sitting in the stern with his book, and to hear his cheerful words. Out of the sea mysteriously, The fleet of Death rose all around. The moon and the evening star Seemed to rake the passing clouds. They grappled with their prize, Southward through day and dark, With mist and rain, o'er the open main; Southward, forever southward, They drift through dark and day; VICTOR GALBRAITH.2 UNDER the walls of Monterey At daybreak the bugles begin to play, 1 The warm river in the midst of the ocean, with its banks of cold water, which we call the Gulf Stream, has an important influence upon the climate of the countries by which it flows. The icebergs, as they drift into it from the north, melt away like a dream. 2 "This poem," says Mr. Longfellow, "is founded on fact. Victor Galbraith was a bugler in a company of volunteer cavalry, |