Doubtful LOVE confirm'd. A LAS! when charming Sylvia's gonc, I sigh, and think myself undone ; Ah me! what pow'r can move me fo. Ah! no, 'tis love, 'tis now too plain, The Ecstatick Lover. All other joys so quickly cloy, For ever I, with fierce desire, Cou'd gaze on thee, and never tire; My ravish'd ears cou'd all day long Feast on the musick of thy tongue; And when that fails, yet still in you I something find that's ever new, The Dreadful CHARMER. T H E bright bewitching Cloe's eyes, A thousand hearts have won, Whilft she, regardless of the prize, Securely keeps her own. Ah! what a dreadful dame are you, Who, if you e'er design Nine hundred ninety nine ? Beauty V 'ENUS, thy throne of beauty now resign, Behold on earth a conqu’ring fair, Who more deferves love's crown to wear ; Not thy own star so bright in heav'n does shine, Ask of thy fon her name, who, with his dart, Who sings it to his lyre, And does this maid inspire, Hark! ye groves, her songs repeat, Eccho lurks in hollow springs, And, transported whilft she fmgs, Learns her voice, and grows more sweet. Cou'd Narcissus see or hear her, From his fountain he wou'd fly, For a real beauty die. Yet Venus once again my fong attend, Thall descend, Tell her she wants one charm to make the rest more Then siniling to th' harmonious beauty say: To a lovely voice and air, Let a tender heart be join'd; Love can make you doubly fair ; Mufick's sweeter when you're kind The Toper's Testament. will that a tun be my shrine; away, drink, drink away, And there let's be nobly interrd; Let misers and flaves pop into their graves, And rot in a dirty church-yard. TO To bis Coy Mistress. your W* , Your tender lips, your soft enchanting eyes, And all the Venus in your face, I'm filld with pleasure and surprize. But, cruel goddess, when I find, Will you touch the charmer's heart I Or remove from mine the dart. Th’applauded beauty, doubly bright, Seems in the am'rous tale to take delight, Fear not, doubting fair, t approve me, love me? Fly, but let me with you go. VERTUMNUS |