Графични страници
PDF файл
ePub
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

F

Behold the bright eyes of my fair,
Oh hear her sweet voice, and declare,
If, in me, 'tis a weakness to love!

When you see from how lovely a spring
I derive the sweet cause of my pains;
Oh tell me, what God, or what King
Would not glory, like me, in her chains !

[blocks in formation]

V E N E

N E RE

PASSANDO SOVRA L'ONDE DEL MARE.

1

Dal TASSON I.

TREM

"REMOLAVANO i rai del fol nafcente

Sovra l'onde del mar' purpuree, e d'oro,

E in veste di zaffiro il ciel ridente

Specchiar parea le fue bellezze in loro:

D' Affrica i venti fieri, e d'Oriente

Sovra il letto del mar prendean ristora;

E co fofpiri suoi soavi, e lieti

Sol zefiro increspava il lembo a Teti.

Al

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

FORTH

'H to the world now rose the God of day,
In boundless fplendor o'er the wat'ry way;
Far o'er the waves th' ascending brightness threw
Of gold and purple mix'd, a trembling hue.
Heav'n's self, well pleas’d, in fapphire robe array'd,
Its own bright image in th' expanse furvey'd:
Fierce Eastern winds and Afric storms in sleep
Lay pillow'd on the bosom of the deep;
Zephyr alone of all the founding train
In sweetly murmuring whispers curl's the main.

Al trapassar della Beltà divina

La fortuna del mar passa, e s'asconde ;

L'ondeggiar della placida marina

Bacciando và l’inargentate fponde:

Ardon d'amore i pesci, e la vicina

Spiaggia languisce, invidiando all' onde;

E ftanno gli amoretti ignudi intenti

Alla vela, al governo, a i remi, a i venti.

CAN

As pass’d along the beauteous Queen of Love,

The tempests ceas'd to blow, the winds to move ;

The wanton wave pursu'd a gentler way,

And kiss'd the silver bank in am'rous play ;

The countless tribes that sport old Ocean o'er,

The rocks, the lands confess the genial Pow'r.

On ev'ry oar, on ev'ry spreading fail,

The naked Loves, a guardian group prevail,

Dance on the helm, and float on ev'ry gale.

« ПредишнаНапред »