Графични страници
PDF файл
ePub
[blocks in formation]

Launch, i. 38, to pierce; OF. lanchier. Gloss. I. Laver, xii. 62, basin; in A. V.

Exod. xxxviii. 8; ME. lavour (Chaucer); F. lavoir from laver, Lat. lavare, to wash. Lay up, xii. 3, to throw up. Lay, x. 42, law; MË. lay (Chaucer 2); AF. lei in William's Laws, see Schmidt, p. 322; OF. lai, lei; Lat. legem.

Lay, i. 35, cry; prob. a poetical

use of the word lay, a song; F. lay (Cotgrave); OF. lais, prob. of Celtic origin, a Breton word; cp. Wel. llais, a voice, sound, cry.

Leasing, ix. 51; xi. Io, a lie; in Ps. iv. 2, v. 6 (A. V.); ME. lesynge (Chaucer); OE. léasung, from léas, false.

Leave, x. 31, to levy; OF. lever, to raise; Lat. levare, lit. to make light, from Lat. levis. With the form leave cp. the sb. leaven F. levain, lit. that which raises.

[ocr errors]

Lefte, iii. 34, pret. of 'to lift'; in the Bible of 1611 the two pret. forms lift, lifted were used indiscriminately; ME. liften, pret. lifte (Stratmann); Icel. lypta (pronounced lyfta), to lift, from lopt, the air; cp. Go. luftus, air.

Leman, v. 28; x. 18, a lover; ME. leman, 'amasius, amasia (Catholicon Anglicum), also lemman, lefmon, leofmon (ME. Dict.). Gloss. I.

[ocr errors]

Lenger, i. 13; viii. 46, longer; ME. lenger (Chaucer 2); OE. lengra, comp. of lang. Lett, xi. 31, a hindrance; ME. letten, to cause delay (Chaucer 3); OE. (ge)lettan, to hinder, from læt, late. Gloss. I. Lett, vi. 16, to leave, entrust;

ME. leten; lætan, also létan. Level, xii. 34, 'their course they levelled, directed; ME. livel;

OF. livel; Lat. libella, dimin. of libra, a balance.

Lewd, i. 10, base, licentious; for exx. of usage see Trench'; OE. lawede, by many scholars connected with Lat. laicus, a layman, hence ignorant, untaught. From this sense the word took a downward moral course, connoting gradually baseness, vileness, licentiousness. Libbard, iii. 28, leopard; ME.

lyberde (Catholicon Anglicum); OF. liepart (Bartsch). Gloss. I.

Liefe, i. 16; ix. 4, dear; OE. léof. Gloss 1.

Liege, iii. 8; viii. 55; ix. 4, a free lord; ME. lege; OF. lige, cp. Chanson de Roland, 2421, 'lur liges seignurs.' Liegeman, iii. 9; viii. 51, prop. a man connected with his lord by feudal tenure, and so free from all other obligations; cp.

Ducange, ligius homo quod Teutonice dicitur ledigman.' Light-foot, viii. 1c, nimble in running; cp. Shakespeare, Rich. III, iv. 4. 440, 'some light-foot friend.'

Like, vii. 27, 'thing that likt him,' that pleased him; ME. liken, to please, used impersonally (Chaucer 1); OE. (ge)lícian. List, vi. 26; x. 66, to desire; vii. 18, 'if then thee list,' if it please thee, if thou wish; OE. gelystan, impers.

to

Lists, i. 6, the ground enclosed for a tournament; used translate OF. lices; cp. M.Lat. licia duelli, the lists (Ducange). Livelyhead, ix. 3, liveliness; for suffix see Bountihed. Livelyhed, ii. 2, means of living,

way of life: a corruption of M.E. livelode, liflode, also lyfelade (Catholicon Anglicum); OE. líf-lád, way of life.

Loathly, viii. 44, hateful; OE. láðlic.

Logris, x. 14, cp. Wel. Lloegr, England.

Losell, iii. 4, a loose idle fellow; Shakespeare, Winter's Tale, ii. 3. 109, lozel; ME: losel, also spelt lorel (Stratmann); see P. Plow

man.

Lothfull, xi. 46, unwilling; from ME. loth; OE. láð, hateful. Lott, vii. 19, apportionment; OE. hlot, usually hlyt, a lot; cp. Icel. hlutr, and Go. hlauts.

Loup, ix. 10, a fastening.
Loute, iii. 13; ix. 26, to stoop, to

bow; ME. louten (Chaucer 2); OE. lutan; cp. Icel. lúta. Lug, x. 11, a perch or rod of land; so in the Isle of Wight dialect; also spelt log, see Halliwell; ME. lugge, a log (Stratmann).

Lumpish, xi. 42, heavy, spiritless;

so Shakespeare, Two Gentlemen of Verona, iii. 2. 62. Gloss. I. Lusty-hed, i. 41, youthful vigour;

cp. Shakespeare, Much Ado, v. 1. 76, his May of youth and bloom of lustihood.' Lyte, viii. 38, to light (of a stroke); ME. lihten; see Skeat (s. v. light 5).

M.

Mace, x. 4, a sceptre; ME. mace (ME. Dict.); OF. mace; PLat. mattia; Lat. matea. Magnes-stone, xii. 4, magnet, the loadstone; Lat. magnes lapis Magnesian stone, from the country Magnesia.

=

Mahoune, viii. 33, Mahomet; ME. Mahoun (ME. Dict.); OF. Mahum, Mahumet, see Chanson de Roland; Arab. Muhammed, 'the praised.'

Maine, xii. 21, the ocean, the great sea; so in Shakespeare, see Schmidt.

Male, v. 9, steel net-work forming body-armour; ME. maille (Chaucer 2); OF. maille, a ring of metal, a mesh; Lat. macula, a spot, hole, mesh of a net. Marke, iii. 34, to aim at; cp. in Shakespeare mark= butt, target, aim (Schmidt).

Marle, xi. 33, ground, soil; Milton, P. L. i. 296; ME. marle (Chaucer, C. T. 3460); OF. marle (still used in Normandy); MLat. margila, marl, from Lat. marga, used by Pliny, who considers it to be a word of Gaulish origin.

Marshall, ix. 28, the official who places the guests in their proper order; the orig. sense is a horseservant,' a farrier or groom; ME. marschal (Stratmann); OF. mareschal; OHG. maraschalh

from marah, a battle-horse +
scalh, a servant.
Matchable, x. 56, to be compared
with; cognate with make, see
Gloss. I.

Maugre, v. 12, a curse on! The
lit. sense of the word is 'ill-will'
or 'displeasure'; OF. maugre,
maulgre, malgre; Lat. malum +
gratum, Gloss. I, Gree.
Mazer, xii. 49, 'a mazer bowle,'
a large drinking bowl; mazer
used still in this sense by itself,
cp. Cotgrave, s. v. 'jadeau, a
bowle or mazer,' see also Halli-
well (s. v. maser) and Nares
(s. v. mazer); ME. maser (Strat-
mann). Mazers were so called
because often made of maple-
wood (ME. maser). The orig.
sense of the word was 'a spot,'
a knot in wood, cp. ODu.
maser, a knot in a tree, Icel.
mösurr, a maple-tree, spot-wood;
cognate with OHG. mâsâ, a
spot. Cp. F. madré, spotted
(Cotgrave).

Medawart, viii. 20, meadow-
wort.

Medle, i. 61, to mix; ME. medlen
(Stratmann); OF. medler, a
corruption of mesler; MLat.
misculare from Lat. miscere, to
mix. Cp. Gloss. 1, Mell.
Meed, iii. 10, 14; vii. 55; viii. 55,
reward; OE. méd, cp. meard,
Luke vi. 35, Lindisfarne Gos-
pels; the stands for an old s,
cp. Go. mizdo; Gr. μolós.
Menage, ii. 28; ix. 27; iv. i. 8,
to manage, to handle, wield
arms, to control a horse; to
manage in Shakespeare, see
Schmidt; from the subst. man-
age, control; F. manege (Cot-
grave); It. maneggio, a handling
(Florio).

Mendes, i. 20, amends; mendes
is for amends; ME. amendes

[merged small][ocr errors]

Mercie, i. 27, grace, clemency;
OF. merci, mercid; M Lat.
mercedem (acc. of merces), a
gratuity, pity, mercy (Ducange);
in Lat. pay, reward.

Merimake, vi. 21, merry-making;
see Nares (s. v. merry-make);
OE. myrig. meriment, vi. 3,
sport, a hybrid word with a
French suffix.

Mermaid, xii. 17, a siren (in
English Romance); ME. mer-
maidens, Rom. of the Rose, 682,
men clepe hem sereyns in
Fraunce.' (Chaucer); OE. mere,
a lake + magden, maiden. The
sense of mere was easily ex-
changed, for that of
under the influence of F. mer,
a cognate word.

sea

Mesprise, vii. 39, contempt; F.
'mespris, contempt, neglect'
(Cotgrave), mod. mépris; from
mespriser, to contemn; mes+
priser; the prefix mes- Lat.
minus, used in a bad sense, cp.
Gloss. 1. Miscreant. Priser is

from OF. pris, preis; Lat. pre-

tium.

Mesprize, xii. 19, mistake, mis-
understanding; OF. mespris,
error, (mod. méprise); from
mesprendre; Lat. minus + pre-
hendere.

Mew, v. 27; vii. 19, close con-

finement, prison; orig. a cage
for hawks when mewing or
moulting; F.mue, a change...
the mewing of a hawk... also,
a hawk's mue or coop' (Cot-
grave), from muer, to change,
to mew' (ib.); Lat. mutare, iii.
34, to enclose, confine. Gloss. I.
Mickle, i. 6; x. 59, great; so
Milton, Comus, 31; OE. micel;

cp. Icel. mikill. Gloss. 1, Muchell.

Middest, ii. 13, the middle one

(of three). Gloss. 1. Mind, ii. 10, to call to mind; from mind in the sense of memory, the usual sense in ME.; OE. gemynd, memory, thought. Mineon, ii. 37, a lover, with a sinister sense; minion, often in Shakespeare (Schmidt); see Trench for exx. of usage in a good sense; F. 'mignon, dainty, kind' (Cotgrave); cp. It. mignone, a darling. The F. -on is a suffix; the base is due to MHG. minne, OHG. minna, memory, love. Miscall, xii. 86, to abuse, revile; still common in many dialects in North Britain, Oxfordshire, &c.; the prefix mis- is here Teutonic; see Skeat (s. v. Mis- 1). Miscreant, viii. 31, unbeliever, infidel, vile fellow; for exx. see Trench; OF. mescreant; for prefix mes- cp. mesprize. From miscreant is formed miscreaunce, viii. 51, false belief; F. mescreance, miscreancie, misbeleefe' (Cotgrave). Miscreate, x. 38, illegitimate; cp. Shakespeare, Henry V, i. 2. 16.

Miser, i. 8, 9; iii. 8, a miserable wretch; so Shakespeare, I Henry VI, v. 4. 7; for different uses of the word see Trench; Lat. miser, wretched; see Skeat. Misseeming, ii. 31, unseemly; from vb. to seem with Teutonic suffix; ME. semen, to be fitting (ME. Dict.); OE. (ge)séman, to satisfy, reconcile. Gloss. I. Misweene, Introd. 3, to ween, think amiss; ME. wenen (Chaucer 1); OE. wénan, to imagine, expect; cp. G. wähnen.

Moe, vii. 63, more; ME. mo, ma;

OE. má, 'magis'; Go. máis, more. Gloss. 1.

Molt, v. 8, melted; ME. molte,

pret. of melten (ME. Dict.); OE. mealt (also mält), pret. of meltan. Moniment (for monument), x. 56,

memorial, anything by which a thing is remembered; xii. 80, used of dints on a shield; vii. 5, an inscription stamped on coin; Lat. monumentum. Monoceros, xii. 23, the swordfish; see quotation from Gesner in Notes; Gr. μόνο-, sole + κέρας a horn. Monstruous, xii. 85, monsterlike; ME. monstruous (Chaucer); F.monstrüeux (Cotgrave); Lat. monstruosus, from monstrum, a monster, a divine omen, from monere, to warn, to make to think.

Morands, x. 43, the Moriani (Holinshed); see Notes.

Mortall, ii. 22, 45; iv. 33; vii. 52, deadly, fatal; so in Shakespeare often, see Schmidt; Lat. mortalis, only in the sense of 'liable to death,' sharing the inevitable fate of mankind. Mote, i. 23, 29; ii. 12; viii. 25, 33; ix. 42; xi. 17; xii. 23, 70, may, must; for ME. exx. see (ME. Dict.) mót, I pers. sing.; móst, 2 pers. sing.; móste, pret. Gloss. I.

Mould, iii. 41, to become mouldy, to rot; mould is for moul = ME. moulen, as in Chaucer, Lat us nat moulen thus in idlenesse,' (Chaucer, B. 32), also muwlen in Ancren Riwle; Icel. mygla to grow musty, from mugga, mugginess; see Skeat, p. 796. Moyity, xii. 31, half; F. moitie (Cotgrave); Lat. medietatem, from medius, middle.

Munifience, x. 15 (ed. 1590),

fortification; cp. to munifie, to fortify, in Nares; Lat. moenia, walls +facere, to make. Muse, i. 19, to wonder; ME. musen (Chaucer 3). Gloss. 1.

N.

Nathemoe, iv. 8; nathemore, v. 8; xi. 37, 38, none the more; ME. nathemo (ME. Dict.); see Moe.

Nathlesse, i. 5, 20, 22; vi. 24;

vii. 45, none the less; ME. natheles (ME. Dict).

Ne, i. 15, nor; ME. ne; OE. ne... ne, neither... nor. Needes, x. I, 'spirit needes me,' is wanting to me, I need more ample spirit.

Needes, xii. 3, 'we needes must passe'; ME. needes, nedes, adv. (Chaucer); the final -es is an adverbial ending, orig. due to OE. gen. cases in -es; but in this case nedes is for an older nede OE. néde, gen. case of néd. Nephewe, viii. 29; x. 45, grandchild; so in 1 Tim. v. 4; OF. neveu, a nephew; Lat. nepotem, a grandson, nephew. Gloss. I. Nill, vii. 33, will not. Gloss. I. Nimble, viii. 8, active; the b is intrusive; ME. nimel; formed from OE. niman, to take, with the OE. suffix -ol; see wench. Gloss. 1, Griple.

Nobilesse, viii. 18; nobleness; OF. noblesse, noblece. Gloss. I. Noriture, iii. 2, nurture, bringing up; OF. noriture; Lat. nutritura.

Note, iv. 4, 13; vii. 39, wot not,

know not; ME. noot, not (ME. Dict.); OE. nát = ne wát. Nould, iv. 12; viii. 30, would not; ME. and OE. nolde = =ne wolde.

Noyous, ix. 16, 32, harmful; ME. noyous (Chaucer).

O.

Oberon, i. 6; x. 75, the fairy king; F. Auberon, Auberich; MHG. Albrich, in the Nibelungenlied. Gloss. I, Elfe. Obsequy, i. 60, funeral rite; Milton, Samson, 1732; MLat. 'obsequium, officium ecclesiasticum, praesertim pro mortuis' (Ducange); instead of the classical exsequiae, a funeral, from exsequor, to follow or accompany to the grave. In classical Latin obsequium = compliance, obedience.

Offáll, iii. 8, worthless refuse; for exx. of usage see Trench; e.g. it was once used of chips of wood falling from a cut log; a compound of off + fall. Offend, i. 3; viii. 8, 21; xi. 16 to harm; ME. offenden (Chaucer 1); F. offendre, to hurt' (Cotgrave); Lat. offendere, lit. to strike against. Ofspring, ix. 60; x. 69, origin; so in Fairfax, Tasso, vii. 18. Gloss. 1.

Onely, i. 2, chief, especial; only often in this sense in Shakespeare, see Schmidt; OE. ánlic. Order, ix. 15, rank of army; OF. ordre, ordene; Lat. ordinem, ix. 28, to arrange. Ordinaunce, ix. 30, arrangement; xi. 14, ordnance, artillery; with this latter meaning it orig. meant the bore or size of the cannon, and was thence transferred to the cannon itself; cp. Cotgrave, 'engin de telle ordonnance, of such a bulke, size, or bore'; MLat. ordinantia, a regulation (Ducange).

Organ, i. 33, instrument; Gr. ὄργανον.

« ПредишнаНапред »