The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Том 17 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 87.
Страница 29
Why , sir , give the gods a thankful sacrifice . When it pleaseth their deities to take the wife of a tures , however plausible , only to put all future commentators on their guard against suspecting a passage to be corrupt , because ...
Why , sir , give the gods a thankful sacrifice . When it pleaseth their deities to take the wife of a tures , however plausible , only to put all future commentators on their guard against suspecting a passage to be corrupt , because ...
Страница 30
I think the passage , with somewhat less alteration , for alteration is always dangerous , may stand thus - It shows to men the tailors of the earth , comforting them , & c . JOHNSON . The meaning is this - As the gods have been pleased ...
I think the passage , with somewhat less alteration , for alteration is always dangerous , may stand thus - It shows to men the tailors of the earth , comforting them , & c . JOHNSON . The meaning is this - As the gods have been pleased ...
Страница 35
Why should I think , you can be mine , and true , Though you in swearing shake the throned gods , * Who have been false to Fulvia ? Riotous madness , To be entangled with those mouth - made vows , Which break themselves in swearing !
Why should I think , you can be mine , and true , Though you in swearing shake the throned gods , * Who have been false to Fulvia ? Riotous madness , To be entangled with those mouth - made vows , Which break themselves in swearing !
Страница 40
Oh my ! in the provincial sense of it , is only an imperfect exclamation of - Oh my God ! The decent exclaimer always stops before the sacred name is pronounced . Could such an exclamation therefore have been uttered by the Pagan ...
Oh my ! in the provincial sense of it , is only an imperfect exclamation of - Oh my God ! The decent exclaimer always stops before the sacred name is pronounced . Could such an exclamation therefore have been uttered by the Pagan ...
Страница 41
But , sir , forgive me ; Since my becomings kill me , when they do not Eye well to you : Your honour calls you hence ; Therefore be deaf to my unpitied folly , And all the gods go with you ! upon your sword Sit laurel'd victory !
But , sir , forgive me ; Since my becomings kill me , when they do not Eye well to you : Your honour calls you hence ; Therefore be deaf to my unpitied folly , And all the gods go with you ! upon your sword Sit laurel'd victory !
Какво казват хората - Напишете рецензия
Не намерихме рецензии на обичайните места.
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
ancient answer Antony appears arms bear believe better Book bring Cæsar called cause CLEO Cleopatra common Cordelia daughters dead death Edgar edition editors Enter Exeunt Exit expression eyes fall father fear folio fool fortune give given Gloster gods hand hast hath head hear heart Henry honour JOHNSON KENT kind King lady LEAR leave less live look lord madam MALONE MASON master means mind nature never night noble observed old copy omitted once passage perhaps play poor present quartos queen reason says scene seems sense Shakspeare signifies speak speech stand STEEVENS suppose sure sword tears tell thee thing thou thought translation true turn WARBURTON wind wish word