Tower. Tour. Trench. Tranchée. Fortified town. The town is enclosed with walls and tow ers. f. La ville est enceinte de murailles & de tours. f. They have opened the trenches already. It is a fortified town. Ville de guerre. fC'est une ville de guerre. To beat the Battre la caisse. troupes. To enlist. Enrôler. VERBS. Drums have been beaten the whole night. On a battu la caisse toute la nuit. The General enlists as many can. soldiers as he Le Général enrôle le plus de soldats qu'il peut. To raise an ar-They have had a great difficulty in raising my. Mettre une ar mée sur pied. To review. To draw up in Marcher. To encamp. Camper. VOL. I. an army. Ils ont eu beaucoup de peine à mettre une armée sur pied. The king reviewed his army. Le Roi a fait la revue de son armée. His troops were drawn up in order of bat tle. Ses troupes étaient rangées en bataille. The van-guard of the army marched immediately. L'avant-garde de l'armée marcha aussi tôt. The troops were encamped along the brook. Les troupes étaient campées le long du ruisseau. To strike the tents, to decamp. Leser le camp, ou décamper. o skirmish. Escarmoucher. To sound a charge, to sound a re treat. They just began to strike their tents, or to decamp. On a commencé à lever le camp, ou à décamper. The two armies were skirmishing the whole day. Les deux armées escarmouchèrent tout le jour. The Colonel ordered a charge, or a retreat, to be sounded. Sonner la charge, Le Colonel fitsonner la charge, sonner la sonner la re traite. To give battle. We Donner bataille, ou livrer. To defeat the enemy. retraite. gavc the cnemy battle. Nous avons donné, ou livré bataille aux ennemis. The enemy were defeated. Défaire les enne-Les ennemis ont été défaits. mis. To rout the cne-They were routed totally. my. Mettre l'ennemi Ils ont été entièrement mis en déroute. Gagner la ba taille. They gained the battle by dint of cou rage. Ils ont gagné la bataille à force de courage. To lose the bat- We were like to lose the battle. tle. Perdre la ba- Nous avons manqué de perdre la bataille. This place is going to be besieged." The besieged made a vigorous sally. Donner l'assaut.' On parle de donner l'assaut au fort. To batter a place. To make a sally. To cut off the *subsistence. When shall we begin to batter the place? Quant commencera-t-on à battre la place? Couper les vivres. On a coupé les vivres à l'ennemi. To entrench one's self. Se retrancher. To raise a siege. They have entrenched themselves on the height. Ils se sont retranchés sur la hauteur. They raised the siege very precipitately. Ils ont levé le siège très-précipitamment, To carry by as-The citadel was carried by assault. sault. Prendre d'as saut. To destroy by fire and sword. Mettre à feu & à sang. La citadelle a été prise d'assaut. This town was destroyed by fire and sword. Cette ville a été mise à feu & à To cry for quar-They cried out for quarter. ter. Demander quar-Ils ont demandé quartier. tier. To surrender. To take posses sion. Se rendre maître. sang. They surrendered, after a long siege. They, at last, took possession of the place. Ils se sont, enfin, rendus maîtres de la place. To garrison a They thought proper to garrison this town. town. Meitre garnison Ils jugèrent à propos de mettre garnison dans une ville. dans cette ville. To march out with colours flying, drums They marched out with colours flying, drums beating, and matches lighted. beating, and matches light ed. Sortir drapeaux Ils sont sortis drapeaux flottans (ou en seignes déployées), tambour bat tant, mèche allumée. VOCABULARY II. One. Un. One. Une. Two. Deux. Three. Trois. Four. Quatre. Five. Cinq. Seven. Sept. Neuf. NUMBERS. Lend me one of your books. m. Prêtez-moi un de vos livres. He has just broken one of the bottles. Ten. Dix. Eleven. Onze. Twelve Douze. Thirteen. Treize. Fourteen. Quatorze. Fifteen. Quinze. Il m'en faut six. heures. I have spent seven months with him. I will call at your house about eleven Je passerai chez vous sur les onze heures. This piece contains about thirteen yards. Il mourut à l'âge de quinze ans. |