Графични страници
PDF файл

Religious in mine error, I adore
The sun, that looks upon his worshipper,
But knows of hiin no more. My dearest madam,
Let not your hate encounter with my love,
For loving where you do: but, if yourself,
Whose aged honour cites a virtuous youth,
Did eyer, in so true a flame of liking,
Wish chastly, and love dearly, that your Dian ,
Was both herself and love;* O then, give pity,
To her, whose state is such, that cannot choose
But lend and give, where she is sure to lose; . .
That seeks not to find that her search implies,
But, riddle-like, lives sweetly where she dies..

Count. Had you not lately an intent, speak truly, To go to Paris ?

Hel. Madam, I had.

Wherefore? tell true.
Hel. I will tell truth; by grace itself, I swear. :
You know, my father left me some prescriptions
Of rare and prov'd effects, such as his reading,
And manifest experience, had collected
For general sovereignty; and that he will'd me
In heedfullest reservation to bestow them,
As notes, whose faculties inclusive" were,
More than they were in note: amongst the rest,
There is a remedy, approv’d, set down,
To cure the desperate languishes, whereof;

poht. Hadio lives that he's sure

[ocr errors]

* Whose aged honour cites a virtuous youth,] i. e. whose respectable conduct in age shows, or proves, that you were no less virtuous when young. ,!. . Wishi chastly, und love dearly, that your Dian

Was both herself and love;] i. e. Venus. Helena means to say . If ever you wished that the deity who presides over châstity, and the queen of amorous rites, were one and the same person; or, in other words, if ever you wished for the honest and lawful completion of your chaste desires."

5 recome notes, whose faculties inclusive -] Receipts in which greater turtues were enclosed than appeared to observation.'

The king is render'd lost.

This was your motive
For Paris, was it? speak.

Hel. My lord your son made me to think of this; Else Paris, and the medicine, and the king, no? Had, from the conversation of my thoughts, Haply, been absent then.

Count. i . But think you, Helen, If you should tender your supposed aid," He would receive it? He and his physicians... Are of a mind; he, that they cannot help him,.. They, that they cannot help: How shall they credit A poor unlearned virgin, when the schools, Embowell’do of their doctrine, have left off The danger to itself? Hel.

There's something hints, More than my father's skill, which was the greatest Of his profession, that his good receipt Shall, for my legacy, be sanctified By the luckiest stars in heaven: and, wou

honour But give me to leave to try success, I'd venture The well-lost life of mine on his grace's cure, By such a day, and hour. Count. .

Dost thou believ’t ? Hel. Ay, madam, knowingly. Count. Why, Helen, thou shalt have my leave,

and love, Means, and attendants, and my loving greetings To those of mine in court; I'll stay at home, And pray God's blessing into thy attempt : Be gone to. morrow; and be sure of this, i What I can help thee' to, thou shalt not miss.

- [Exeunt.

. Emhowelld of their doctrine,) i. e. exhausted of their skill.

[ocr errors]

АСТ II. SÇENE 1. Paris. A Room in the King's Palace. Flourish. Enter King, with young Lords, taking

leave for the Florentine war ; BERTRAM, PAROLLES, and, Attendants. King. Farewell, young lord, these warlike prin

ciples Do not throw from you :—and you, my lord, fare

Share the advice betwixt you; if both gain all,
The gift doth stretch itself as 'tis receiv'd,
And is enough for both.
i Lord.

It is our hope, sir,
After well enter'd soldiers, to return
And find your grace in health.

King. No, no, it cannot be; and yet my heart
Will not confess he owes the malady
That doth my life besiege. Farewell, voung lords;
Whether I live or die, be you the sons
Of worthy Frenchmen: let higher Italy
(Those 'bated, that inherit but the fall
Of the last monarchy,) see, that you come

7- and yet my heart, &c.] i. e, in the common phrase, I am still heart-whole; my spirits, by not sinking under my distem per, do not acknowledge its influence.

I let higher Italy
(Those 'bated, that inherit but the fall

Of the last monarchy,) sce, &c.] The antient geographers have divided Italy into the higher and the lower, the Apennine hills being a kind of natural line of partition; the side next the Adriatic was denominated the bigher Italy, and the other side the lower; and the two seas followed the same terms of distinction, the Adriatic being called the upper Sea, and the Tyrrhene, or Toscan, the lower. Norv the Sennones, or Senois, with whom

Not to woo honour, but to wed it; when . ..
The bravest questant shrinks, find what you seek,
That fame may cry you loud: I say, farewell.
. 2 Lord. Health, at your bidding, serve your

..."" majesty!
King. Those girls of Italy, take heed of them;
They say, our French lack language to deny,
If they demand; beware of being captives,
Before you serve.

Both. Our hearts receive your warnings. King. Farewell.Come hither to me. .

[The King retires to a couch. 1 Lord. O my sweet lord, that you will stay be

hind us! ! Par. 'Tis not his fault; the spark s . 2 Lord.

O, 'tis brave wars! Par. Most admirable: I have seen those wars. Ber. I am commanded here, and kept à coil

with; ... . .. . Too young, and the next year, and 'tis too early.

Pár. An thy mind stand to it, boy, steal away s bravely.. "

Ber. I shall stand here the forehorse to
· į smock,
Creaking my shoes on the plain masonry, .
Till honour be bought up, and no sword worn,

700 you with comman

the Florentines are here supposed to be at war, inhabited the higher Italy, their chief town being Arminium, now called Ri. mini, upon the Adriatic. HANMER.

Dr. Johnson says, that the sense may be this: Let upper Italy, where you are to exercise your valour, see that you come to gain honour, to the abatement, that is, to the disgrace and depression of those that have now lost their antient military fame, and inherit but the fall of the last monarchy. To abate is used by Shakspeare in the original sense of abatre, to depress, to sink, to deject, to subdue, 9- beware of being captives,

Before you serve.] The word serve is equivocal; the sense is, Be not captires before you serve in the war.

But one to dance with!' By heaven, I'll steal

on away.. i Lord. There's honour in the theft. - Par. 1. i'.

Comịnit it, Count, 2 Lord. I am your accessary; and so farewell. : Ber. I grow to you, and our parting is a tortured body. .. .

i Lord. Farewell, captain

2 Lord. Sweet monsieur Parolles ! · Par. Noble heroes, my sword and yours are kin. Good sparks and lustrous, a word, good metals:You shall find in the regiment of the Spinii, one captain Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here on his sinister cheek; it was this very sword entrenched it: say to him, I live; and observe his reports for me: ii

2 Lord. We shall, noble captain...,

Par. :Mars dote on you for his novices! [Exeunt Lords.] What will you do?

Ber. Stay; the king . [Seeing him rise.

Par. Use a inore spacious ceremony to the noble lords; you have restrained yourself within the list of too cold an adieu: be more expressive to them; for they wear themselves in the cap of the time, there, do muster tặue gait, eat, speak, and move under

70."'. '

and no sword worn, por: But one to dance with!] It should be reinembered that, in Shakspeare's time, it was usual for gentlemen to dance with swords on. Our author gave to all countries the manners of his own,

2 they wear themselves in the cap of the time, there, do muster true sait, &c.] The obscurity of the passage arises from the fantastical language of a character like Parolles, whose affectation of wit urges his imagination from one allusion to another, without allowing time for his judgment to determine their congruity. The cup of time being the first image that occurs, true gait, manner of eating, speaking, &c. are the several ornaments which they muster, place, or arrange in timc's cap. This is done under the influence of the most received star'; that is, the person in the highest repute for setting the fashions:-and though the devil were

« ПредишнаНапред »