My best beloved and approved f iend, Gry. Knock, sir! whom should I knock? is there any man has rebused your worship? Pet. Villain, I say, knock me here soundly. Gru. Knock you here, sir? why, sir, what am I sir, that I should knock you here, sir? P. Villain, I say, knock me at this gate, And then I know after, who comes by the worst. Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring it; [He wrings GRUMIO by the ears. Gru. Help, masters, help! my master is mad. Pet. Now, knock when I bid you: sirrah! villain! Enter HORTENSIO. Her. How now? what's the matter? - My old fnend Grumio! and my good friend Petruchio! Dow do you all at Verona ? Pet. Signior Hortensio, come you to part the fray! Con tutto il core bene trovalo, may I say. Hor. Alla nostra casa bene venuto, Mato honorato signor mio Petruchu. Kisa, Grumio, rise; we will compound this quarrel. Gru. Nay, 'tis no matter, what he 'leges in Latin. -If this be not a lawful cause for me to leave his service.-Look you, sir,- he bid me knock him, and rap him soundly, sir: Well, was it fit for a seryant to use his master so; being, perhaps, (for aught I see two-and-thirty,—a pip out? Whom would to God, I had well knock'd at first, Pet. A senseless villain!-Good Hortensio, Spake you not these words plain — Sirrah, knock me here. Rap me well, knock me well, and knock me soundly? And come you now with- knocking at the gate? Pet. Such wind as scatters young men through the world, To seek their fortunes further than at home, And i have thrust myself into this maze, Hr. Petruchio, shall I then come roundly to thee, and very rich:- but thou'rt too much my friend, And I not wish thee to her. Prt. Signior Hortensio, 'twixt such friends as we, Few words suffice: and therefore, if thou know heheh enough to be Petruchio's wife As wealth is burthen of my wooing dance,) be she as foul as was Florentius' love, As old as Sybil, and as curst and shrewd As Socrates Xantippe, or a worse, Ne moves me not, or not removes at least, wealthily, then happily in Padua. Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly what stindis: Why, give him gold enough and marry lo a puppet, or an aglet baby; or an old trot With ne'er a tooth in her head, though she have as any diseases as two and fifty horses; why nothcomes amiss, so money comes withal. Hr. Petruchio, since we have stepp'd thus far in, I will continue that I broach'd in jest. I can, Petruchio, help thee to a wife Is, that she is intolerably curst, And shrewd, and froward; so beyond all measure. Pet. Hortensio, peace; thou know'st not goid's effect: Tell me her father's name, and 'tis enough; Gru. I pray you, sir, let him go while the humo lasts. O' my word, an she knew him as well as I do, she would think scolding would do little good upon him: She may, perhaps, call him half a score knaves, or so: why, that's nothing; and he begin once, he'll rail in his rope-tricks. I'll tell you what, sir,-and she stand him but a little, he will throw a figure in her face, and so disfigure her with it, that she shall have no more eyes to see withal than a cat: You know him not, sir." Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee; A title for a maid, of all titles the worst. Gru. Here's no knavery! See; to beguile the old folks, how the young folks lay their heads to gether! Master, master, look about you: Who goes there? ha! Hor. Peace, Grumio, 'tis the rival of my love: Petruchio, stand by a while. Gru. A proper stripling, and an amorous! [They retire. Gre. O, very well; I have perused the note. Hark you, sir; I'll have them fairly bound: All books of love, see that at any hand: And see you read no other lectures to her; You understand me:- over and beside Signior Baptista's liberality, Il mend it with a largess :-Take your papers too, And let me have them very well perfum'd; For she is sweeter than perfume itself, To whom they go. What will you read to her? Gre. O this learning! what a thing it is! Hor. Grumio, mum!-God save you, signior Gre. And you're well met, signior Hortensio. Trow you, Whither I am going?- To Baptista Minola. I promis'd to enquire carefully Gre. Belov'd of me,-and that my deeds shall prove. Gru. And that his bags shall prove.. [Aside. Hor. Gremio 'tis now no time to vent our love: Hortensio, have you told him all her faults? Gre. No, say'st me so, friend? What countryman? Pet. Born in Verona, old Antonio's son: My father dead, my fortune lives for me; And I do hope good days, and long, to see. Gre. O, sir, such a life, with such a wife, were [Aside. Pet. Why came I hither, but to that intent? Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' clang? For he fears none. Aside. Gre. Hortensio, hark! Enter TRANIO, bravely apparelled; and Tra. Gentlemen, God save you! If I may be bold, Tell me, I beseech you, which is the readiest way To the house of signior Baptista Minola? Gre. He that has the two fair daughters:-is't he Aside to TRANIO,] you mean? Tra. For what reason, I beseech you? That she's the choice love of signior Gremio. Hor. That she's the chosen of signier Hortensio. To whom my father is not all unknown; Pet. Hortensio, to what end are all these words? Pet. Sir, sir, the first's for me; let her go by. Gre. Yea, leave that labor to great Hercules; And let it be more than Alcides' twelve. Pet. Sir, understand you this of me, in soothThe youngest daughter whom you hearken for, Her father keeps from all access of suitors; And will not promise her to any man, Unti! the eldest sister first be wed: The younger then is free, and not before. Tra. If it be so, sir, that you are the man Must stead us all, and me among the rest; And if you break the ice, and do this feat,Achieve the elder, set the younger free For our access,-whose hap shall be to have her Will not so graceless be, to be ingrate. Hor. Sir, you say well, and well you do con ceive: ACT II. SCENE I. A Room in Baptista's House. Bian. Good sister, wrong me not, nor wrong yourself, To make a bondmaid and a slave of me: Kuth. Of all thy suitors, here I charge thee, tell Whom thou lov`st best: see thou dissemble not. Fright boys with bugbears. • Trifling ornaments. Bian. Believe me, sister, of all the men alive, I never yet beheld that special face Which I could fancy more than any other. Kath. Minion, thou liest; Is't not Hortensio ! Bian. If you affect him, sister, here I swear, I'll plead for you myself, but you shall have him. Kath. O then, belike, you fancy riches more; You will have Gremio to keep you fair. Bian. Is it for him you do envy me so? Nay, then you jest; and now I well perceive, You have but jested with me all this while: I prythee sister Kate, untie my hands. Kath. If that be jest, then all the rest was so. {Strikes At Love 1 Companions. ་ Enter BAPTISTA. Bap. Why, how now, dame! whence grows this Bianca, stand aside;-poor girl! she weeps;- When did she cross thee with a bitter word? [Exit KATHARINA. In the preferment of the eldest sister: I may have welcome 'mongst the rest that woo, And this small packet of Greek and Latin books You shall go see your pupils presently. Sirrah, lead Enter a Servant. These gentlemen to my daughters; and tell them These are their tutors; bid them use them well. Eater GREMIO, with LUCENTIO in the habit of a Gre. Good-morrow, neighbor Baptista. Bap. Good-morrow, neighbor Gremio: God save you, gentlemen! Pet. And you, good sir! Pray, have you not daughter Call'd Katharina, fair, and virtuous? Bap. I have a daughter, sir, call d Katharina. a Pt. You wrong me, signior Gremio; give me I am a gentleman of Verona, sir, Her wondrous qualities, and mild behavior,- [Presenting HORTENSIO. Bap. You're welcome, sir; and he, for your good But for my daughter Katharine,-this I know, Pet. I see you do not mean to part with her; Bap. Mistake me not, I speak but as I find. Bap. I know him well: you are welcome for his sake. Gre. Saving your tale, Petruchio, 1 pray, Let us that are poor petitioners, speak too; barcare! you are marvellous forward. P. O, pardon me, signior Gremio; I would fain be doing. Gre. I doubt it not, sir; but you will curse your woning And so I pray you all to think yourselves. Pet. Signior Baptista, my business asketh hasie, Pel. Why, that is nothing; for I tell you, father, Bap. Well mayst thou woo, and happy be thy But be thou arm'd for some unhappy words. That shake not, though they blow perpetually. Re-enter HORTENSIO, with his head broken. Bap. How now, my friend? why dost thou look so pale? Hor. For fear, I promise you, if I look pale. Hor. I think she'll sooner prove a soldier; Bap. Why, then thou canst not break her to the Hor. Why, no; for she hath broke the lute to me. I did but tell her, she mistook her frets, Neighbor, this is a gift very grateful. I am sure of o make myself a suitor to your daughter, Unto Bianca, fair, and virtuous. at is your firm resolve unknown to me, A worthless woman. Proverbial exclamation then in use. As she had studied to misuse me so. A fret in music is the stop which causes or regulates the vibration of the string Signior Petruchio, will you go with us; And woo her with some spirit when she comes. And say-she uttereth piercing eloquence: Good-morrow, Kate; for that's your name, I hear. Kath. Well have you heard, but something hard of hearing They call me-Katharine, that do talk of me. And bonny Kate, and sometimes Kate the curst; Kath. Mov'd! in good time. let him that mov'd you hither, Remove you hence: I knew you at the first, Pet. Kath. A joint-stool. Why, what's a moveable? Pet. Thou hast hit it: come, sit on me. Kuth. Asses are made to bear, and so are you. Pet. Women are made to bear, and so are you, Kath. No such jade, sir, as you, if me you mean. Pet. Alas, good Kate! I will not burden thee: For, knowing thee to be but young and light,Kath. Too light for such a swam as you to catch; And yet as heavy as my weight should be. Pet. Should be! should buz. Kath. Well ta'en, and like a buzzard. Pet. O, slow-winged turtle! shall a buzzard take thee? Kath. Ay, for a turtle; as he takes a buzzard. Pct. Come, come, you wasp; i'faith, you are too In his tail. Kath. In his tongue. Whose tongue ? Kath. Yours, if you talk of tails; and so farewell. Pet. What, with my tongue in your tail? nay come again, Good Kate; am a gentleman. That I'll try. If you strike me, you are no gentleman; Thou canst not frown, thou canst not look askance, 0, let me see thee walk: thou dost not halt. Kath. Go, fcol, and whom thou keep st command. Pet. Did ever Dian so become a grove, As Kate this chamber with her princely gait! O, be thou Dian, and let her be Kate; And then let Kate be chaste, and Dian sportful! Kath. Where did you study all this goodly speech? Pet. It is extempore, from my mother-wit. Kath. A witty mother! witless else her son. Pet. Am I not wise? Kuth. Yes; keep you warm. Pet. Marry, so I mean, sweet Katharine, in thy bed: And therefore, setting all this chat aside, Thou must be married to no man but me: Re-enter BAPTISTA, GREMIO, and TRANIO. Signior Petruchio: How speed you with How but well, sir? how but well↑ Kath. Call you me, daughter? now I promise you That thinks with oaths to face the matter out. Pet. Father, 'tis thus,-yourself and all the world, For she's not froward, but modest as the dove; Kuth. I'll see thee hang'd on Sunday first. Gre. Hark, Petruchio! she says, she'll see thee hang'd first. Tra. Is this your speeding? nay, then, good night our part! Pet. Be patient, gentlemen! I choose her for myself; "Tis bargain'd 'twixt us twain, being alone, I tell you 'tis incredible to believa To vye and revye were terms at cards, now superseded by the word brag. That in a twink she won me to her love. Bap. I know not what to say; give me your hands; God send you joy, Petruchio! 'tis a match. Gre. Tru. Amen, say we; we will be witnesses. Pet. Father, and wife, and gentlemen, adieu; I will to Venice, Sunday comes apace: We will have rings, and things, and fine array; And kiss me, Kate, we will be married o'Sunday. Exeunt PETANCHIO and KATHARINA, severally. Gre. Was ever match clapp'd up so suddenly? Bup. 'Faith, gentleman, now I play a merchant's part, And venture madly on a desperate mart. Tra. 'Twas a commodity lay fretting by you: Tra. And I am one, that love Bianca more Gre. But thine doth fry. Tis deeds must win the prize; and he, of both, Say, signior Gremio, what can you assure her? in cypress chests my arras, counterpoints,' Fine linen, Turkey cushions, boss'd with pearl, To house, or housekeeping: then, at my farm, I am my father's heir, and only son: Tru. Gremio, 'tis known, my father hath no less Than three great argosies; besides two galliasses,♦ And twelve tight gallies: these I will assure her, And twice as much, whate'r thou offer'st next. Gre. Nay, I have offer'd all, I have no more; And she can have no more than all I have; If you like me, she shall have me and mine. Tra. Why, then the maid is mine from all the world, By your firm promise; Gremio is out-vied. Bap. I must confess, your offer is the best: I am thus resolv'd:-On Sunday next you know, And so I take my leave, and thank you both. [Exit. Gre. Adieu, good neighbor.-Now I fear thee not; Sirrah, young gamester, your father were a fool To give thee all, and in his waning age, Set foot under thy table: Tut! a toy! An old Italian fox is not so kind, my boy. [Exit. Tra. A vengeance on your crafty, wither'd h.de! Yet I have faced it with a card of ten. 'Tis in my head to do my master good: I see no reason, but suppos'd Lucentio Must get a father, call'd-suppos'd Vicentio ; ACT III. SCENE I-A Room in Baptista's House. Enter LUCENTIO, HORTENSIO, and BIANCA. Luc. Fiddler, forbear; you grow too forward, sir: Have you so soon forgot the entertainment Her sister Katharine welcom'd you withal? Hor. But, wrangling pedant, this is The patroness of heavenly harmony; Then give me leave to have prerogative; And when in music we have spent an hour, Your lecture shall have leisure for as much. Lic. Preposterous ass! that never read so far To know the cause why music was ordain'd! Was it not, to refresh the mind of man, After his studies, or his usual pain? Then give me leave to read philosophy, And while I pause, serve in your harmony. Her Sirrah, I will not bear these braves of thine. Ban. Why, gentlemen, you do me double wrong, Te strive for that which resteth in my choice: I am no breeching scholar in the schools; not be tied to hours, nor 'pointed times, But learn my lessons as I please myself. It is well worth seeing. Take you your instrument, play you the whiles; Luc. Here, madam : Hac ibat Simois; hic est Sigein tellus: Hic steterat Priami regia celsa senis. Bian. Construe them. Luc. Hac ibat, as I told you before,-Simois, I am Lucentio.-hicest, son unto Vincentio of Pisa,Sigeia tellus, disguised thus to get your love;— Hic steterat, and that Lucentio that comes a wooing,-Priami, is my man Tranio-regia, bearing my port,-celsa senis, that we might beguile the old pantaloon. Hor. Madam, my instrument's in tune. Bian. Let's hear; O fye! the treble jars. [Returning. [HORTENSIO plays. Luc. Spit in the hole, man, and tune again. Bian. Now let me see if I can construe it: Hac ibat Simois, I know you not; hic est Sigeia tellus, |