Schriften, Томове 3–4Orell, Füssli und Compagnie, 1835 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 100.
Страница 33
... ist eine der Melancholie vor allen andern geweihte Einöde, ganz im Charakter jener wilden Landschaften des Salvator Rosa, welche Gegenden darstellen, wo noch niemals ein menschlicher Fußtritt den Vogel oder das Wild aufscheuchte ...
... ist eine der Melancholie vor allen andern geweihte Einöde, ganz im Charakter jener wilden Landschaften des Salvator Rosa, welche Gegenden darstellen, wo noch niemals ein menschlicher Fußtritt den Vogel oder das Wild aufscheuchte ...
Страница 34
... ist entsetzlich! Es ist himmelschreyend! Aber es wird, aber es muß anders werden, oder ich will keinen Bissen Brot wieder in den Mund stecken!" Welch ein gemeiner und prosaischer Schlußfall für diesen so hochpathetischen Herzenserguß ...
... ist entsetzlich! Es ist himmelschreyend! Aber es wird, aber es muß anders werden, oder ich will keinen Bissen Brot wieder in den Mund stecken!" Welch ein gemeiner und prosaischer Schlußfall für diesen so hochpathetischen Herzenserguß ...
Страница 38
... ist unbegreiflich, wie diese Leute noch immer mit der festesten Zuversicht sich Hoffnungen vorspiegeln können, deren Erfüllung kein unparteyischer und vernünftiger Beobachter des jetzigen Ganges der französischen Angelegenheiten mehr ...
... ist unbegreiflich, wie diese Leute noch immer mit der festesten Zuversicht sich Hoffnungen vorspiegeln können, deren Erfüllung kein unparteyischer und vernünftiger Beobachter des jetzigen Ganges der französischen Angelegenheiten mehr ...
Страница 42
... ist unter den Gelehrten des halbfranzösirten Waattandes, fo weit sich die Erfahrung Deines Freundes erstreckt, gewiß ein eben so seltener Fall, als unter den Gelehrten von Frankreich. Der Glanz des Verdienstes umstrahlt auch den, der es ...
... ist unter den Gelehrten des halbfranzösirten Waattandes, fo weit sich die Erfahrung Deines Freundes erstreckt, gewiß ein eben so seltener Fall, als unter den Gelehrten von Frankreich. Der Glanz des Verdienstes umstrahlt auch den, der es ...
Страница 47
... ist plötzlich der Friede gebrochen, und derjenige, mit dem er kurz vorher in brüderlicher Eintracht lebte, ist nun von den Ausbrüchen des wüthenden Hasses keinen Augenblick mehr sicher, Ein Beyspiel von patriotischer Todesverachtung ...
... ist plötzlich der Friede gebrochen, und derjenige, mit dem er kurz vorher in brüderlicher Eintracht lebte, ist nun von den Ausbrüchen des wüthenden Hasses keinen Augenblick mehr sicher, Ein Beyspiel von patriotischer Todesverachtung ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
Abſicht alſo Anblick Angelika Kaufmann anſtatt antiken bekannt berühmten beſonders beſteht beſtimmt beyden beym beynahe biefer Blick Bonſtetten Correggio derſelben deſſen deutſchen Dichter dieſer drey eben ſo edle einet einige einſt erſcheinen erſcheint erſchien erſt erſten faſt feine Freund Freundſchaft Fürſtin Fuß ganzen Garten Geiſt Gemälde Geſchichte Geſellſchaft geweſen großen Guercino Guido Reni Hand Hauſe heiligen herrlichen Herz Hinſicht höchſt höchſten hohen Horaz Inſel iſt Italien Jahren Klopſtock Kunſt Lande laſſen Leonardo da Vinci lichen ließ Mann meiſten Menſchen Muſe Muſen müſſen Phantaſie Prahm Raphael Reiſe Reiſenden ſagte Scenen ſcheint ſchen ſchon ſchönen ſehen ſehr ſein ſeiner ſeit ſelber ſelbſt ſelten ſey ſeyn ſich ſie ſind ſo viele ſo wenig ſogar ſolcher ſoll ſollte ſondern Stadt ſtand ſteht ſten Stockhorn Tage tauſend Theil Tizian unſrer unſtreitig Vaſen ward Waſſer Weiſe wenigſtens Werke wieder wiſſen wohl Wörlitz zuerſt zuſammen zwey zwiſchen паф поф Ьигф
Популярни откъси
Страница 9 - Italie, empire du Soleil ; Italie, maîtresse du monde ; Italie, berceau des lettres, je te salue. Combien de fois la race humaine te fut soumise ! tributaire de tes armes, de tes beaux-arts et de ton ciel ! « Un dieu quitta l'Olympe pour se réfugier en Ausonie ; l'aspect de ce pays fit rêver les vertus de l'âge d'or, et l'homme y parut trop heureux pour l'y supposer coupable.
Страница 35 - And may at last my weary age Find out the peaceful hermitage, The hairy gown and mossy cell, Where I may sit and rightly spell Of every star that heaven doth shew, And every herb that sips the dew ; Till old experience do attain To something like prophetic strain.
Страница 285 - ... pas cru notre langue susceptible. J'ose présumer que ce genre de versification est peutêtre celui qui est le plus convenable à notre idiome, et qu'il est de plus préférable à la rime; il est vraisemblable qu'on feroit des progrès , si on se donnoit la peine de le perfectionner.
Страница 289 - M'intéressent toujours. Simple et grand, fort et doux, Unissez tous les tons pour plaire à tous les goûts. Là, que le peintre vienne enrichir sa palette ; Que l'inspiration y trouble le poète ; Que le sage du calme y goûte les douceurs; L'heureux, ses souvenirs ; le malheureux, ses pleurs.
Страница 320 - Et comment peut-on appeler bonheur un état fugitif qui nous laisse encore le cœur inquiet et vide , qui nous fait regretter quelque chose avant , ou désirer encore quelque chose après...
Страница 140 - A stranger yet to pain! I feel the gales that from ye blow, A momentary bliss bestow, As waving fresh their gladsome wing, My weary soul they seem to sooth, * And, redolent of joy and youth, To breathe a second spring.