Schriften, Томове 3–4Orell, Füssli und Compagnie, 1835 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 100.
Страница 8
... seiner Streue von dürrem Laube. Der erste Gegenstand, welcher meinem Blicke sich darstellte, war die Insel Ufenau, vom röthlichen Frühdufte, wie von einem zarten Schleyer, ümflossen. Wie gern hätt' ich anlanden und den heiligen Boden ...
... seiner Streue von dürrem Laube. Der erste Gegenstand, welcher meinem Blicke sich darstellte, war die Insel Ufenau, vom röthlichen Frühdufte, wie von einem zarten Schleyer, ümflossen. Wie gern hätt' ich anlanden und den heiligen Boden ...
Страница 9
... seiner Werke den zürnenden Schatten des Herrlichen zu versöhnen, und das National-Selbstgefühl der Deutschen vielleicht einmal wieder durch einen heilsamen elektrischen Schlag zu erschüttern. Ein vor zehn Jahren erschienener erster Band ...
... seiner Werke den zürnenden Schatten des Herrlichen zu versöhnen, und das National-Selbstgefühl der Deutschen vielleicht einmal wieder durch einen heilsamen elektrischen Schlag zu erschüttern. Ein vor zehn Jahren erschienener erster Band ...
Страница 16
... seiner Höllenreise, begrüßten wir das Sonnenlicht, als wir beym Badhause wieder ankamen. Ein froher Idyllentag entschwand mir auf den Flügeln der Stunde, mit meinen Freunden in einer Sennhütte. Das Wetter war köstlich und die Gegend ...
... seiner Höllenreise, begrüßten wir das Sonnenlicht, als wir beym Badhause wieder ankamen. Ein froher Idyllentag entschwand mir auf den Flügeln der Stunde, mit meinen Freunden in einer Sennhütte. Das Wetter war köstlich und die Gegend ...
Страница 20
... seiner Menschenbrüder Wohl und seines Namens Unsterblichkeit las und schrieb und forschte; vergaßen unsern Unmuth über die fehlgeschlagenen Versuche, das Clarens zu entdecken, welches Rousseau schildert, beym Anblicke des hinreißenden ...
... seiner Menschenbrüder Wohl und seines Namens Unsterblichkeit las und schrieb und forschte; vergaßen unsern Unmuth über die fehlgeschlagenen Versuche, das Clarens zu entdecken, welches Rousseau schildert, beym Anblicke des hinreißenden ...
Страница 21
... seiner zerstreut gedruckten und handschriftlichen Gedichte zu bewegen. Schon sehr früh rief den Dichter seine Bestimmung zuwm Kriegsdienste nach Frankreich und versetzte sein keimendes Talent in einen Boden, der, gleich dem ...
... seiner zerstreut gedruckten und handschriftlichen Gedichte zu bewegen. Schon sehr früh rief den Dichter seine Bestimmung zuwm Kriegsdienste nach Frankreich und versetzte sein keimendes Talent in einen Boden, der, gleich dem ...
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
Abſicht alſo Anblick Angelika Kaufmann anſtatt antiken bekannt berühmten beſonders beſteht beſtimmt beyden beym beynahe biefer Blick Bonſtetten Correggio derſelben deſſen deutſchen Dichter dieſer drey eben ſo edle einet einige einſt erſcheinen erſcheint erſchien erſt erſten faſt feine Freund Freundſchaft Fürſtin Fuß ganzen Garten Geiſt Gemälde Geſchichte Geſellſchaft geweſen großen Guercino Guido Reni Hand Hauſe heiligen herrlichen Herz Hinſicht höchſt höchſten hohen Horaz Inſel iſt Italien Jahren Klopſtock Kunſt Lande laſſen Leonardo da Vinci lichen ließ Mann meiſten Menſchen Muſe Muſen müſſen Phantaſie Prahm Raphael Reiſe Reiſenden ſagte Scenen ſcheint ſchen ſchon ſchönen ſehen ſehr ſein ſeiner ſeit ſelber ſelbſt ſelten ſey ſeyn ſich ſie ſind ſo viele ſo wenig ſogar ſolcher ſoll ſollte ſondern Stadt ſtand ſteht ſten Stockhorn Tage tauſend Theil Tizian unſrer unſtreitig Vaſen ward Waſſer Weiſe wenigſtens Werke wieder wiſſen wohl Wörlitz zuerſt zuſammen zwey zwiſchen паф поф Ьигф
Популярни откъси
Страница 9 - Italie, empire du Soleil ; Italie, maîtresse du monde ; Italie, berceau des lettres, je te salue. Combien de fois la race humaine te fut soumise ! tributaire de tes armes, de tes beaux-arts et de ton ciel ! « Un dieu quitta l'Olympe pour se réfugier en Ausonie ; l'aspect de ce pays fit rêver les vertus de l'âge d'or, et l'homme y parut trop heureux pour l'y supposer coupable.
Страница 35 - And may at last my weary age Find out the peaceful hermitage, The hairy gown and mossy cell, Where I may sit and rightly spell Of every star that heaven doth shew, And every herb that sips the dew ; Till old experience do attain To something like prophetic strain.
Страница 285 - ... pas cru notre langue susceptible. J'ose présumer que ce genre de versification est peutêtre celui qui est le plus convenable à notre idiome, et qu'il est de plus préférable à la rime; il est vraisemblable qu'on feroit des progrès , si on se donnoit la peine de le perfectionner.
Страница 289 - M'intéressent toujours. Simple et grand, fort et doux, Unissez tous les tons pour plaire à tous les goûts. Là, que le peintre vienne enrichir sa palette ; Que l'inspiration y trouble le poète ; Que le sage du calme y goûte les douceurs; L'heureux, ses souvenirs ; le malheureux, ses pleurs.
Страница 320 - Et comment peut-on appeler bonheur un état fugitif qui nous laisse encore le cœur inquiet et vide , qui nous fait regretter quelque chose avant , ou désirer encore quelque chose après...
Страница 140 - A stranger yet to pain! I feel the gales that from ye blow, A momentary bliss bestow, As waving fresh their gladsome wing, My weary soul they seem to sooth, * And, redolent of joy and youth, To breathe a second spring.