The English of Shakespeare: Illustrated in a Philological Commentary on His Julius Caesar |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 79.
Страница xi
... acquired senses for us which they had not for him . ... professes to elucidate , it is intended to be as complete as I could make it , in the sense of not leaving any passage unremarked upon which seemed to be difficult or obscure .
... acquired senses for us which they had not for him . ... professes to elucidate , it is intended to be as complete as I could make it , in the sense of not leaving any passage unremarked upon which seemed to be difficult or obscure .
Страница 15
Sometimes what is evidently the true word or expression has given place to another having possibly more or less resemblance to it in form , but none in signification ; in other cases , what is indispensable to the sense , or to the ...
Sometimes what is evidently the true word or expression has given place to another having possibly more or less resemblance to it in form , but none in signification ; in other cases , what is indispensable to the sense , or to the ...
Страница 16
It is there shown , from an examination of the First Act of Macbeth , that the number of readings in the First Folio ( including arrangements of the verse and punctuations affecting the sense ) which must be admitted to be either ...
It is there shown , from an examination of the First Act of Macbeth , that the number of readings in the First Folio ( including arrangements of the verse and punctuations affecting the sense ) which must be admitted to be either ...
Страница 18
This is what syntax and common sense alike imperatively demand . Steevens's notion , therefore , that by “ her lips ” may be meant the lips of peace , mentioned four lines before , would be untenable , were there no other objection to ...
This is what syntax and common sense alike imperatively demand . Steevens's notion , therefore , that by “ her lips ” may be meant the lips of peace , mentioned four lines before , would be untenable , were there no other objection to ...
Страница 25
Those omitted are probably ( though nothing to that effect is said ) only corrections of what are called literal errors , or such misprints as rather disfigure than injure the sense . Among them , however , are such as the alteration of ...
Those omitted are probably ( though nothing to that effect is said ) only corrections of what are called literal errors , or such misprints as rather disfigure than injure the sense . Among them , however , are such as the alteration of ...
Какво казват хората - Напишете рецензия
Не намерихме рецензии на обичайните места.
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
according annotator answer Antony appear authority bear believe better blood Brutus Cæsar called Casca Cassius Collier common commonly correction death doth doubt edition editors English Enter evidently expression fall fear Folio French German give given hand hath head hear heart Henry hold honour instance Julius Cæsar kind King language Latin least live look lord lost Lucius manner March Mark matter meaning merely mind natural nearly never night noble observed occurs old copies once original passage perhaps person Play present printed probably pronounced reading reason regard remarkable Roman Rome scene Second seems sense Shakespeare signifying slight sometimes speak speech spirit stage direction stand strong supposed syllable taken tell thee thing Third thou thought tion true verb verse word writers