The English of Shakespeare Illustrated in a Philological Commentary on His Julius Caesar, Том 70 |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 81.
Страница vi
the Plays , by much the easiest to edit ; both the settlement of the text and its
explanation are , I conceive , simpler than would be the case in any other ; and it
is for that reason partly that I have selected it for the present attempt . The
alterations ...
the Plays , by much the easiest to edit ; both the settlement of the text and its
explanation are , I conceive , simpler than would be the case in any other ; and it
is for that reason partly that I have selected it for the present attempt . The
alterations ...
Страница vii
The present is , I suppose , the first edition of a Play , in any language , with the
speeches numbered . Possibly it may be the first time that any one has thought of
counting the speeches in a Play . * In that case , the result arrived at , that there ...
The present is , I suppose , the first edition of a Play , in any language , with the
speeches numbered . Possibly it may be the first time that any one has thought of
counting the speeches in a Play . * In that case , the result arrived at , that there ...
Страница viii
Even in the present edition of Julius Cæsar , compactly printed as it is , several of
the Scenes cover seven or eight pages . In the entire Play , filling about sixty
pages , there are only eighteen Scenes , so that the average throughout is ...
Even in the present edition of Julius Cæsar , compactly printed as it is , several of
the Scenes cover seven or eight pages . In the entire Play , filling about sixty
pages , there are only eighteen Scenes , so that the average throughout is ...
Страница ix
But it is much to be wished that before it was undertaken there had existed an
edition of the Plays with the speeches numbered throughout , as in the present
edition of the Julius Cæsar , to which it might have been accommodated . We
should ...
But it is much to be wished that before it was undertaken there had existed an
edition of the Plays with the speeches numbered throughout , as in the present
edition of the Julius Cæsar , to which it might have been accommodated . We
should ...
Страница xi
... attest the existence in the writings of Shakespeare of numerous words ,
phraseologies , and passages the import of which is , to say the least , not
obvious to ordinary readers of the present day . This comes partly from certain
characteristics ...
... attest the existence in the writings of Shakespeare of numerous words ,
phraseologies , and passages the import of which is , to say the least , not
obvious to ordinary readers of the present day . This comes partly from certain
characteristics ...
Какво казват хората - Напишете рецензия
Не намерихме рецензии на обичайните места.
Други издания - Преглед на всички
Често срещани думи и фрази
according annotator answer Antony appear authority bear believe better blood Brutus Cæsar called Casca Cassius Collier common commonly correction death doth doubt edition editors English Enter expression fall fear Folio formerly French German give given hand hath head hear heart Henry hold honour instance Julius kind King language Latin least live look lord lost Lucius manner March Mark matter meaning merely mind natural nearly never night noble observed occurs old copies once original passage perhaps person phrase Play present printed probably pronounced reading reason regard remarkable Roman Rome scene Second seems sense Shakespeare signifying slight sometimes speak speech spirit stage direction stand strong supposed syllable taken tell thee thing Third thou thought tion true verb verse word writers