Графични страници
PDF файл
ePub

that friend demand, why Brutus rose against Cæsar, this is my answer;-Not that I loved Cæsar less, but that I loved Rome more. Had you rather Cæsar were living, and die all slaves, than that Cæsar were dead, to live all freemen? As Cæsar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him: but, as he was ambitious, I slew him. There is tears, for his love; joy, for his fortune; honour, for his valour; and death, for his ambition. Who is here so base, that would be a bondman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so rude, that would not be a Roman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so vile, that will not love his country? If any, speak; for him have I offended. I pause for a reply. 376. Cit. None, Brutus, none. 377.

[Several speaking at once. I have done no more to

Bru. Then none have I offended. Cæsar than you shall do to Brutus. The question of his death is enrolled in the Capitol: his glory not extenuated, wherein he was worthy; nor his offences enforced, for which he suffered death.

Enter ANTONY and others, with CESAR'S Body.

Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth; as which of you shall not? With this I depart; That, as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.

Cit. Live, Brutus, live! live!

1 Cit. Bring him with triumph home unto his house.

2 Cit. Give him a statue with his ancestors.

3 Cit. Let him be Cæsar.

382. 4 Cit. Cæsar's better parts

Shall now be crowned in Brutus.

1 Cit. We'll bring him to his house with shouts and clamours. Bru. My countrymen,

2 Cit. Peace; silence! Brutus speaks.

1 Cit. Peace, ho!

387. Bru. Good countrymen, let me depart alone,

And, for my sake, stay here with Antony :

Do grace to Cæsar's corpse, and grace his speech
Tending to Cæsar's glories; which Mark Antony,
By our permission, is allowed to make.

I do entreat you, not a man depart,
Save I alone, till Antony have spoke.

1 Cit. Stay, ho! and let us hear Mark Antony.

[Exit.

3 Cit. Let him go up into the public chair; We'll hear him :-Noble Antony, go up. 390. Ant. For Brutus' sake, I am beholden to you. 4 Cit. What does he say of Brutus ?

3 Cit. He says, for Brutus' sake, He finds himself beholden to us all.

4 Cit. 'Twere best he speak no harm of Brutus here.

1 Cit. This Cæsar was a tyrant.

395. 3 Cit. Nay, that's certain:

We are blest that Rome is rid of him.

2 Cit. Peace, let us hear what Antony can say.
Ant. You gentle Romans, -

Cit. Peace, ho! let us hear him.

399. Ant. Friends, Romans, countrymen, lend me your ears
I come to bury Caesar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;
The good is oft interred with their bones:
So let it be with Cæsar. The noble Brutus
Hath told you, Cæsar was ambitious:
If it were so, it was a grievous fault;
And grievously hath Cæsar answered it.
Here, under leave of Brutus, and the rest
(For Brutus is an honourable man;
So are they all, all honourable men),
Come I to speak in Cæsar's funeral.

He was my friend, faithful and just to me:
But Brutus says, he was ambitious;

And Brutus is an honourable man.

He hath brought many captives home to Rome,
Whose ransoms did the general coffers fill:

Did this in Cæsar seem ambitious?

When that the poor have cried, Cæsar hath wept :

Ambition should be made of sterner stuff.

Yet Brutus says, he was ambitious;

And Brutus is an honourable man.

You all did see, that on the Lupercal

I thrice presented him a kingly crown,

Which he did thrice refuse. Was this ambition?
Yet Brutus says, he was ambitious;

And, sure, he is an honourable man.

I speak not to disprove what Brutus spoke,
But here I am to speak what I do know.
You all did love him once, not without cause;

What cause withholds you, then, to mourn for him?

O judgment, thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason!-Bear with me;
My heart is in the coffin there with Cæsar,

And I must pause till it come back to me.

1 Cit. Methinks, there is much reason in his sayings.
2 Cit. If thou consider rightly of the matter,

Cæsar has had great wrong.

3 Cit. Has he not, master?

fear, there will a worse come in his place.

403. 4 Cit. Marked ye his words? He would not take the crown; Therefore, 'tis certain he was not ambitious.

404. 1 Cit. If it be found so, some will dear abide it.

2 Cit. Poor soul! his eyes are red as fire with weeping.
3 Cit. There's not a nobler man in Rome than Antony.
4 Cit. Now mark him, he begins again to speak.
408. Ant. But yesterday, the word of Cæsar might
Have stood against the world: now lies he there,
And none so poor to do him reverence.

Oh masters! if I were disposed to stir
Your hearts and minds to mutiny and rage,
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable men:
I will not do them wrong; I rather choose
To wrong the dead, to wrong myself, and you,
Than I will wrong such honourable men.
But here's a parchment, with the seal of Cæsar;
I found it in his closet; 'tis his will:

Let but the commons hear this testament

(Which, pardon me, I do not mean to read),
And they would go and kiss dead Cæsar's wounds,

And dip their napkins in his sacred blood;

Yea, beg a hair of him for memory,

And, dying, mention it within their wills,
Bequeathing it, as a rich legacy,

Unto their issue.

4 Cit. We'll hear the will: Read it, Mark Antony.

Cit. The will, the will: we will hear Cæsar's will.

Ant. Have patience, gentle friends; I must not read it;

It is not meet you know how Cæsar loved you.

You are not wood, you are not stones, but men ;

And, being men, hearing the will of Cæsar,

It will inflame you, it will make you mad.

'Tis good you know not that you are his heirs;

For if you should, O, what would come of it!

412. 4 Cit. Read the will; we will hear it, Antony; you shall read

us the will; Cæsar's will.

413. Ant. Will you be patient? Will you stay a while?

I have overshot myself, to tell you of it.

I fear, I wrong the honourable men,

Whose daggers have stabbed Cæsar: I do fear it.

4 Cit. They were traitors: Honourable men!

Cit. The will! the testament!

2 Cit. They were villains, murderers: The will, read the will! Ant. You will compel me, then, to read the will? Then make a ring about the corpse of Cæsar, And let me show you him that made the will.

Shall I descend? And will you give me leave?

Cit. Come down.

419. 2 Cit. Descend.

3 Cit. You shall have leave.

4 Cit. A ring; stand round.

[He comes down from the pulpit.

422. 1 Cit. Stand from the hearse, stand from the body.
2 Cit. Room for Antony;-most noble Antony.
Ant. Nay, press not so upon me; stand far off.
Cit. Stand back! room! bear back!

426. Ant. If you have tears, prepare to shed them now.
You all do know this mantle: I remember

The first time ever Cæsar put it on;

'Twas on a summer's evening, in his tent,

That day he overcame the Nervii :

Look! in this place, ran Cassius' dagger through:
See, what a rent the envious Casca made:

Through this, the well-beloved Brutus stabbed;
And, as he plucked his cursed steel away,
Mark how the blood of Cæsar followed it;
As rushing out of doors, to be resolved
If Brutus so unkindly knocked, or no;
For Brutus, as you know, was Cæsar's angel:
Judge, O you gods, how dearly Cæsar loved him!
This was the most unkindest cut of all:

For, when the noble Cæsar saw him stab,

Ingratitude, more strong than traitors' arms,

Quite vanquished him then burst his mighty heart;
And, in his mantle muffling up his face,

Even at the base of Pompey's statue,

Which all the while ran blood, great Cæsar fell.
O, what a fall was there, my countrymen !
Then I, and you, and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourished over us.
O, now you weep; and, I perceive, you feel
The dint of pity: these are gracious drops.
Kind souls, what, weep you, when you but behold
Our Cæsar's vesture wounded? Look you here,
Here is himself, marred, as you see, with traitors.
1 Cit. O piteous spectacle!

2 Cit. O noble Cæsar!

3 Cit. O woeful day!
4 Cit. O traitors, villains!

1 Cit. O most bloody sight!

2 Cit. We will be revenged; revenge; about,-seek,— burn,— fire,-kill,-slay!-let not a traitor live.

433. Ant. Stay, countrymen.

1 Cit. Peace there :--Hear the noble Antony.

2 Cit. We'll hear him, we'll follow him, we'll die with him. 436. Ant. Good friends, sweet friends, let me not stir you up To such a sudden flood of mutiny.

They that have done this deed are honourable;

What private griefs they have, alas, I know not,
That made them do it; they are wise and honourable,

And will, no doubt, with reasons answer you.

I come not, friends, to steal away your hearts:

I am no orator, as Brutus is;

But, as you know me all, a plain blunt man,
That love my friend; and that they know full well

That gave me public leave to speak of him.
For I have neither wit, nor words, nor worth,
Action, nor utterance, nor the power of speech,
To stir men's blood: I only speak right on;

I tell you that which you yourselves do know;

Show you sweet Cæsar's wounds, poor, poor dumb mouths,

And bid them speak for me: But, were I Brutus,

And Brutus Antony, there were an Antony

Would ruffle up your spirits, and put a tongue

In every wound of Cæsar, that should move
The stones of Rome to rise and mutiny.
Cit. We'll mutiny.

1 Cit. We'll burn the house of Brutus.

3 Cit. Away, then, come, seek the conspirators.

« ПредишнаНапред »