Графични страници
PDF файл
ePub

Nor you, ye Proud, impute to these the fault,
If Mem'ry o'er their tomb no trophies raise,
Where thro' the long-drawn ifle and fretted vault
The pealing anthem fwells the note of praise.

Can ftoried urn, or animated buft

Back to its manfion call the fleeting breath? Can Honour's voice provoke the filent duft? Or Flatt'ry footh the dull cold ear of Death?

Perhaps in this neglected fpot is laid

Some heart once pregnant with celestial fire; Hands, that the rod of empire might have sway'd, Or wak'd to extafy the living lyre.

Del Tempio in mezzo, ove l'arcato letto
E il lifcio muro ripercole intorno
D'inni, e di lodi armonial canto eletto.

Chiamar pu forfe d' un fepolcro adorno
L'ammirando artificio, o un bufto vivo
L'alma fugace al fuo primier foggiorno?

O il cener muto, che di vita è privo,
Voce d'onor fia che rifvegli, e cruda
Morte non abbia blande lodi a fchivo?

But

Ma

At Tu ne vitio Gens verte fuperba, quod illis
Mnemofyne in buftum nulla tropæa levet
Sub longis alis, cruftati & fornice templi,
Laudis ubi refonis intonat aura modis.

An primas animam in fedes revocare fugacem
Artifices urnæ, faxave viva queant?
An tacitos cineres Honor excitet ore, placenfve
Blandities gelida Mortis in aure fonet ?

Fors cor neglectus premit angulus ille repoftum,
Quod plenum ætheriis ignibus intus erat,

Fors dextram imperii data fceptra tenere valentem,
Aut vivas æftro follicitare fides.

Ma che? di fotto a quella terra ignuda
Un cor già pien d'alme faville ardenti
Forfe avvien che negletto ivi fi chiuda ;

Forfe una man, che le foggette genti
Regger faprebbe, o coll" amabil fuono
Di grata finfonia rapir le menti.

Sol Dottrina non feo cortefe dono

A lor de fuoi fublimi ampj volumi,
Che di fpoglie del tempo alteri fono:

[ocr errors][merged small]

But Knowledge to their eyes her ample page
Rich with the fpoils of time did ne'er unroll,
Chill Penury reprefs'd their noble rage,

And froze the genial current of the foul.

Full many a gem of pureft ray ferene

The dark unfathom'd caves of Ocean bear Full many a flower is born to blush unseen, And wafte its fweetnefs on the defert air.

;

Some village-Hampden that with dauntless breaft
The little Tyrant of his fields withstood;
Some mute inglorious Milton here may reft,
Soine Cromwell guiltless of his country's blood.

Th'

E fredda Povertate eftinfe i lumi

Natii dell' alma, e le tarpò quell' ali,
Onde ad alto volar vien che s' impiumi.

Pur molte afcofe agli occhi de' mortali
Nell' ime grotte il cupo mar rinferra
Lucide gemme, e perle orientali:

E vaghi for nella deferta terra
Spuntan non offervati, e in van l' olente
Fiato per l' aria fi difperde ed erra.

Giace

Aft ampla his nunquam Doctrina volumina lapfi
Ditata exuviis temporis explicuit;
Frigida Paupertas rabiem compreffit, & acrem
Curfum Animæ inducto ftrinxit acuta gelu.

Sic tegitur late radianti luce serena

Oceani cæcis plurima gemma vadis,
Invifufque rubet flos plurimus, atque profufo
Defertas redolens implet odore plagas.

Rufticus Hampdenus* fors hic, quem pectore vidit
Se centra intrepido ftare Tyrannus agri,
Miltonufve + jacet mutus fine nomine, puras
Aut Cromuel gaudens cædis habere manus.

Patribus

Giace ignoto così forfe alla gente

Ruftico Hampden, che del poder natio
Al Tirannello repugnò fovente :

E giace in feno dell' ofcuro obblio
Miltone agrefte, e un Cromuil, che puro
Da fangue cittadin viffe e morio.

Contraria forte a lor vietò fecuro
Petto moftrar tra le minacce e l'ire,
Efprezzar de' Tiranni il giogo duro;

Patriæ Libertatis acerrimus vindex regnante Carolo I.

+ Poeta infignis, & auctor poematis Paradifi Amissi. Patria Tyrannus cædis amantiffimus.

O cogli

Th' applaufe of lift'ning fenates to command,
The threats of pain, and ruin to defpife,
To fcatter plenty o'er a finiling land,

And read their hift'ry in a nation's eyes,

Their lot forbad: nor circumfcrib'd alone

Their growing virtues, but their crimes confin'd
Forbad to wade through flaughter to a throne,
And fhut the gates of mercy on mankind,

The ftruggling pangs of confcious truth to hide,
To quench the blufhes of ingenuous fhame,

Or heap the fhrine of Luxury, and Pride
With incenfe kindled at the Mufe's flame.

Far

O cogli firali del facondo dire

Tra liete grida, e fuon di man con elle
D' attonita Affemblea l'alme ferire ;

O i doni d' ubertà fpargere in quelle

Contrade, e in quefte, o al popol grato e amico
Scritte legger nel cor l'opre fue belle.

Ma fe repreffe in lor deftin nemico
Gl' innati germi di virtù, tolfe anco,
L'efca, e 'l feme de' vizj al cor pudico.

O for

« ПредишнаНапред »