A Greek and English lexicon: originally a Scripture lexicon; and now adapted to the Greek classics; with a Greek grammar prefixedPrinted at the University Press, for J. Duncan, London, 1827 - 899 страници |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 52.
Страница 165
... απο , or αναβάλλω . Αβαμα , the same as βαμά . ̓Αβδελυκτός , τὸν , ( a and βδελυκτὸς ) not be abominated , unpolluted . A Boneixos , -n , -ov , belonging to Abdera , a city of Thrace , ) ' Aßònginòv zálos , the disease of an Abderite ...
... απο , or αναβάλλω . Αβαμα , the same as βαμά . ̓Αβδελυκτός , τὸν , ( a and βδελυκτὸς ) not be abominated , unpolluted . A Boneixos , -n , -ov , belonging to Abdera , a city of Thrace , ) ' Aßònginòv zálos , the disease of an Abderite ...
Страница 178
... από who gives nothing , illiberal . Αεθλέω , Ionic for ἀθλέω . ̓Αεθλευτὴς , ἀεθλητὴς , -ῆρος , and ἀθλητής , -ov , ó , ( from next ) a combatant , pugilist , wrestler . ̓Αεθλεύω , f . -εύσω , ( from άεθλος ) I fight , combat , struggle ...
... από who gives nothing , illiberal . Αεθλέω , Ionic for ἀθλέω . ̓Αεθλευτὴς , ἀεθλητὴς , -ῆρος , and ἀθλητής , -ov , ó , ( from next ) a combatant , pugilist , wrestler . ̓Αεθλεύω , f . -εύσω , ( from άεθλος ) I fight , combat , struggle ...
Страница 208
... animated . ' Avalašķīvw , f . -vv , ( from same ) .I em bolden again , give fresh hopes . * Ανάθεμα , ατος , τό , ( from ἀνατίθημι ) από 13 anathema ; a person or thing separated or devoted 208 ̓Αναγλυκαίνω . Ανάθεμα , A GREEK LEXICON .
... animated . ' Avalašķīvw , f . -vv , ( from same ) .I em bolden again , give fresh hopes . * Ανάθεμα , ατος , τό , ( from ἀνατίθημι ) από 13 anathema ; a person or thing separated or devoted 208 ̓Αναγλυκαίνω . Ανάθεμα , A GREEK LEXICON .
Страница 236
... ( από and βρίθω ) I weigh down , overload . ̓Αποβροχή , ης , ή , ( from ἀπὸ and βρέχω ) a wetting from . ̓Αποβροχθίζω , ( ἀπὸ and βροχθίζω ) 1 αυτ sorb , swallow up , devour . ̓Αποβροχίζω , ( ἀπὸ and βροχίζω ) I en- tangle in a share ...
... ( από and βρίθω ) I weigh down , overload . ̓Αποβροχή , ης , ή , ( from ἀπὸ and βρέχω ) a wetting from . ̓Αποβροχθίζω , ( ἀπὸ and βροχθίζω ) 1 αυτ sorb , swallow up , devour . ̓Αποβροχίζω , ( ἀπὸ and βροχίζω ) I en- tangle in a share ...
Страница 237
... ( από aud διαστέλλω ) Ι divide from , erclude . Αποδιατρίβω , f . ψω , ( από , διά , and τρί βω ) I delay , consume time . Αποδιδάσκω , ( ἀπὸ and διδάσκω ) I teach to forget . Αποδιδράσκω , ( ἀπὸ and διδράσκω ) I fy from , escape by ...
... ( από aud διαστέλλω ) Ι divide from , erclude . Αποδιατρίβω , f . ψω , ( από , διά , and τρί βω ) I delay , consume time . Αποδιδάσκω , ( ἀπὸ and διδάσκω ) I teach to forget . Αποδιδράσκω , ( ἀπὸ and διδράσκω ) I fy from , escape by ...
Други издания - Преглед на всички
Популярни откъси
Страница 300 - I have trodden the wine-press alone ; and of the people there was none with me : for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury, and their blood shall be sprinkled upon my garments, and 1 will stain all my raiment. For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Страница 300 - I have trodden the winepress alone, and of the people there was none with me : for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury, and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.
Страница 259 - Son of man ascend up where he was before ?" and still more positively in the words which Christ, according to our evangelist, spoke to Mary after his resurrection, " Touch me not ; for I am not yet ascended to my Father : but go unto my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father...
Страница 300 - Quare ergo rubrum est indumentum tuum, et vestimenta tua sicut calcantium in torculari? Torcular calcavi solus, et de gentibus non est vir mecum ; calcavi eos in furore meo, et conculcavi eos in ira mea ; et aspersus est sanguis eorum super vestimenta mea, et omnia indumenta mea inquinavi.
Страница 359 - Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily. But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying : — " Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife : for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
Страница 80 - If the substantives be of different persons, the verb plural must agree with the first person rather than the second, and with the second rather than the third ; as...
Страница 506 - And the Lord spake to Moses, Say to this people, Behold, I send My angel before thy face, to keep thee in the way, to bring thee into the land which I have prepared for thee.
Страница 12 - They have three degrees of comparison, the Positive, the Comparative, and the Superlative.
Страница 19 - A Verb Passive expresses a passion or a suffering, or the receiving of an action ; and necessarily implies an object acted upon, and an agent by which it is acted upon : as, to be loved ;