The First Philosophers of Greece, Том 3Arthur Fairbanks K. Paul, Trench, Trübner & Company, Limited, 1898 - 300 страници This book does a fantastic job of giving histories of the first philosophers of Greece. The reader is given insight into the achievements and life of each early philosopher, from Thales in the seventh century B.C. to Anaxagoras in the fifth century B.C.? |
Между кориците на книгата
Резултати 1 - 5 от 33.
Страница
... . ELEATIC SCHOOL : ZENO VIII . ELEATIC SCHOOL : MELISSOS IX . PYTHAGORAS AND THE PYTHAGOREANS X. EMPEDOKLES XI . ANAXAGORAS 86 112 120 132 · 157 235 APPENDIX 263 · INDEXES 289 LIST OF ABBREVIATIONS . Dox . Diels , Doxographi Graeci.
... . ELEATIC SCHOOL : ZENO VIII . ELEATIC SCHOOL : MELISSOS IX . PYTHAGORAS AND THE PYTHAGOREANS X. EMPEDOKLES XI . ANAXAGORAS 86 112 120 132 · 157 235 APPENDIX 263 · INDEXES 289 LIST OF ABBREVIATIONS . Dox . Diels , Doxographi Graeci.
Страница 8
... viii . 443 ff . ; Diels , ibid . x . ( 1897 ) 228 ff . ( a ) FRAGMENTS OF ANAXIMANDROS . 1. Arist . Phys . iii . 4 ; 203 b 13 ff . The words ȧ0ávaтov γὰρ καὶ ἀνώλεθρον and by some the words περιέχειν ἅπαντα καὶ πάντα κυβερνᾶν are ...
... viii . 443 ff . ; Diels , ibid . x . ( 1897 ) 228 ff . ( a ) FRAGMENTS OF ANAXIMANDROS . 1. Arist . Phys . iii . 4 ; 203 b 13 ff . The words ȧ0ávaтov γὰρ καὶ ἀνώλεθρον and by some the words περιέχειν ἅπαντα καὶ πάντα κυβερνᾶν are ...
Страница 11
... viii . 730 E. Wherefore they ( the Syrians ) reverence the fish as of the same origin and the same family as man , holding a more reasonable philosophy than that of Anaximandros ; for he declares , not that fishes and men were generated ...
... viii . 730 E. Wherefore they ( the Syrians ) reverence the fish as of the same origin and the same family as man , holding a more reasonable philosophy than that of Anaximandros ; for he declares , not that fishes and men were generated ...
Страница 24
... viii . 126 ; Stob . Flor . iv . 56 ; cf. Diog . Laer . ix . 7 . 5. Clem . Αl . Strom . ii . 2 , p . 432 ; ef . M. Antoninus , iv . 46 . Οκόσοις Gataker , ὁκόσοι vulg .: ἐγκυρέουσι Schuster , ἐγκυρσεύουσιν vulg . 6. Clem . Al . Strom ...
... viii . 126 ; Stob . Flor . iv . 56 ; cf. Diog . Laer . ix . 7 . 5. Clem . Αl . Strom . ii . 2 , p . 432 ; ef . M. Antoninus , iv . 46 . Οκόσοις Gataker , ὁκόσοι vulg .: ἐγκυρέουσι Schuster , ἐγκυρσεύουσιν vulg . 6. Clem . Al . Strom ...
Страница 26
... iii . 8 ; Pseudo - Herakl . Epist . viii . 13. Hipp . Ref . haer . ix . 9 . MS . ὅσον , corr . Miller . 14. Polyb . iv . 40 . 15. Polyb . xii . 27 ; cf. Hdt . i . 7. If you do not hope , you will not 26 THE FIRST PHILOSOPHERS OF GREECE.
... iii . 8 ; Pseudo - Herakl . Epist . viii . 13. Hipp . Ref . haer . ix . 9 . MS . ὅσον , corr . Miller . 14. Polyb . iv . 40 . 15. Polyb . xii . 27 ; cf. Hdt . i . 7. If you do not hope , you will not 26 THE FIRST PHILOSOPHERS OF GREECE.
Други издания - Преглед на всички
Популярни откъси
Страница 31 - Fire lives in the death of earth, and air lives in the death of fire ; water lives in the death of air, and earth in that of water.
Страница 33 - God is day and night, winter and summer, war and peace, satiety and hunger...
Страница 67 - Yes, and if oxen and horses or lions had hands, and could paint with their hands and produce works of art as men do, horses would paint the forms of the gods like horses, and oxen like oxen, and make their bodies in the image of their several kinds.
Страница 237 - TRANSLATION. 1. All things were together, infinite both in number and in smallness ; for the small also was infinite. And when they were all together, nothing was clear and distinct because of their smallness; for air and aether comprehended all things, both being infinite; for these are present in everything, and are greatest both as to number and as to greatness.
Страница 29 - This order, the same for all things, no one of gods or men has made, but it always was, and is, and ever shall be, an ever-living fire, kindling according to fixed measure, and extinguished according to fixed measure.
Страница 41 - For to souls it is death to become water, and for water it is death to become earth ; but water is formed from earth, and from water, soul.